gunwale

/ˈɡənl̩//ˈɡʌnl̩/

معنی: لبه بالایی دیوار کشتی
معانی دیگر: (نیروی دریایی) لبه ی عرشه ی ناو، لبه ی قایق، gunnel لبه بالایی دیوار کشتی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the upper edge of a boat's or ship's side or bulwark.

جمله های نمونه

1. Others leaned over the gunwale watching their own reflections ripple over the black water.
[ترجمه گوگل]عده ای دیگر به سمت گانوله خم شدند و انعکاس خود را که بر روی آب سیاه موج می زند تماشا کردند
[ترجمه ترگمان]دیگران به لبه قایق تکیه داده بودند و reflections خود را که بر آب های سیاه موج می زدند تماشا می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The boy jerked them in over the gunwale, his father giving an unnecessary push from underneath.
[ترجمه گوگل]پسر بچه آنها را با تند تند و تند به داخل میله تفنگ وارد کرد، پدرش از زیر فشار بی موردی می داد
[ترجمه ترگمان]پسر به سرعت آن ها را از روی لبه قایق تکان داد و پدرش هل لازم را از زیر آن بیرون کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He perched himself on the edge of the gunwale and took the two ends of the rope in his hands.
[ترجمه گوگل]خودش را روی لبه ی تفنگ نشست و دو سر طناب را در دست گرفت
[ترجمه ترگمان]روی لبه قایق نشست و دو سر طناب را در دست گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Before him the gunwale of a boat, sunk in sand.
[ترجمه گوگل]جلوی او تیر قایق غرق شده در ماسه
[ترجمه ترگمان]پیش از او لبه قایق قایق غرق در شن شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Hauled stark over the gunwale he breathes upward the stench of his green grave, his leprous nosehole snoring to the sun.
[ترجمه گوگل]او که به شدت بر روی گلوله کشیده شده است، بوی تعفن قبر سبزش را به سمت بالا تنفس می کند، سوراخ دماغ جذامی اش که به خورشید خروپف می کند
[ترجمه ترگمان]hauled از روی لبه قایق به بالا نفس می کشد و بوی گند قبر سبزش را به بالا می کشد و nosehole و nosehole و nosehole را به خورشید می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Huck was sitting on the gunwale of a flatboat, listlessly dangling his feet in the water and looking very melancholy.
[ترجمه گوگل]هاک روی گلوله یک قایق تخت نشسته بود و بی حال پاهایش را در آب آویزان کرده بود و بسیار غمگین به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]هاک روی لبه قایق نشسته بود و با بی حالی پاهایش را در آب تکان می داد و بسیار افسرده به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He deflected the blow, and the razor edge cut deep into the gunwale of the ship.
[ترجمه گوگل]او ضربه را منحرف کرد و لبه تیغ به اعماق لوله تفنگ کشتی برید
[ترجمه ترگمان]ضربه را منحرف کرد و لبه تیغ عمیق در لبه قایق فرو رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The side of a ship, the Argo, shields along the gunwale, lies in a plane parallel to the background.
[ترجمه گوگل]سمت یک کشتی، آرگو، سپر در امتداد gunwale، در یک صفحه موازی با پس زمینه قرار دارد
[ترجمه ترگمان]کناره یک کشتی، the، سپر در امتداد لبه قایق، در یک صفحه موازی با پس زمینه قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. With the two of them on board, the stern dipped until the gunwale was inches above the water.
[ترجمه گوگل]در حالی که دو نفر در کشتی بودند، دم عقب آنقدر فرو رفت تا جایی که گانوال از سطح آب بالاتر بود
[ترجمه ترگمان]با آن دو نفر که روی عرشه کشتی نشسته بودند، دنباله قایق تا لبه قایق به چند اینچ بالاتر از آب فرورفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. White wave was the only object that could be made out except for two young foreigners who were talking, with the man standing and the lady bravely sitting on the gunwale in the deck edge.
[ترجمه گوگل]موج سفید تنها شیئی بود که می شد تشخیص داد به جز دو جوان خارجی که صحبت می کردند، مرد ایستاده بود و خانم با شجاعت روی گلوله در لبه عرشه نشسته بود
[ترجمه ترگمان]موج سفید تنها چیزی بود که می توانست به جز دو بیگانه جوان که در حال صحبت بودند، با مردی که ایستاده بود و بانو شجاعانه روی لبه قایق نشسته بود، حرف می زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He was still bearing the pull of the fish across his shoulders but he placed his left hand on the gunwale of the bow and confided more and more of the resistance to the fish to the skiff itself.
[ترجمه گوگل]او هنوز کشش ماهی را روی شانه‌هایش تحمل می‌کرد، اما دست چپش را روی قفسه کمان قرار داد و مقاومت بیشتر و بیشتر در برابر ماهی را به خود اسکیف واگذار کرد
[ترجمه ترگمان]هنوز کشش ماهی ها را بر دوش داشت، اما دست چپش را روی لبه قایق گذاشت و بیشتر و بیشتر از مقاومت در برابر ماهی ها در قایق مقاومت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. After that he settled the line across his shoulders in a new place and held it again with his left hand resting on the gunwale.
[ترجمه گوگل]پس از آن او خط را روی شانه هایش در مکانی جدید قرار داد و دوباره آن را با دست چپش که روی گن ویل قرار داشت نگه داشت
[ترجمه ترگمان]پس از آن خط را روی شانه هایش گذاشت و دوباره با دست چپش روی لبه قایق تکیه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In the darkness he loosened his sheath knife and taking all the strain of the fish on his left shoulder he leaned back and cut the line against the wood of the gunwale.
[ترجمه گوگل]در تاریکی، چاقوی غلافش را شل کرد و تمام فشار ماهی را روی شانه چپش گرفت، به عقب تکیه داد و خط را به چوب تفنگ برید
[ترجمه ترگمان]در تاریکی چاقوی غلاف را شل کرد و تمام فشار ماهی را روی شانه چپش گرفت و به عقب تکیه داد و ریسمان را از روی لبه قایق جدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He heard the stick break and the line begin to rush out over the gunwale of the skiff.
[ترجمه گوگل]او شنید که چوب شکسته شد و صف شروع به هجوم به بالای بالگرد اسکیف کرد
[ترجمه ترگمان]صدای شکستن چوب به گوش رسید و صف از لبه قایق به بیرون هجوم برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

لبه بالایی دیوار کشتی (اسم)
gunnel, gunwale

انگلیسی به انگلیسی

• upper part of a boat (nautical)

پیشنهاد کاربران

بپرس