1. Guano is often used as a fertilizer.
[ترجمه گوگل]گوانو اغلب به عنوان کود استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]guano اغلب به عنوان کود مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Everywhere was thick with greenish slime and off-white guano in this great bird slum.
[ترجمه گوگل]همه جا پر از لجن مایل به سبز و گوانوی مایل به سفید در این زاغه بزرگ پرندگان بود
[ترجمه ترگمان]در همه جا پر از کود گیاهی سبز و کود پرندگان سفید بود که در این پرنده بزرگ، کثیف و کثیف بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It may be the most majestic bird guano in Southern California.
[ترجمه گوگل]این ممکن است باشکوه ترین گوانو پرنده در جنوب کالیفرنیا باشد
[ترجمه ترگمان]این پرنده می تواند the پرندگان در کالیفرنیای جنوبی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Like most treasure, guano demanded a high price for its extraction.
[ترجمه گوگل]مانند بسیاری از گنجینه ها، گوانو برای استخراج آن قیمت بالایی را طلب می کرد
[ترجمه ترگمان]کود کود هم مانند بیشتر گنج، بهای بالایی برای استخراج آن را مطالبه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A tiny ball of bat guano and sulfur.
[ترجمه گوگل]یک توپ کوچک از گوانو خفاش و گوگرد
[ترجمه ترگمان]یک توپ کوچک از فضله پرندگان و گوگرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Guano is used to make some of the world's finest organic fertiliser .
[ترجمه گوگل]گوانو برای تهیه برخی از بهترین کودهای آلی جهان استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]guano برای ساختن بهترین کود شیمیایی جهان به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In comparison with simulation tests, the mechanism of guano - caused flashover is basically clarified.
[ترجمه گوگل]در مقایسه با آزمون های شبیه سازی، مکانیسم فلاش اور ناشی از گوانو اساساً روشن شده است
[ترجمه ترگمان]در مقایسه با آزمایش های شبیه سازی، مکانیزم شکست flashover در guano اساسا روشن شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I love the smell of bat guano in the morning.
[ترجمه گوگل]من عاشق بوی گوانو خفاش در صبح هستم
[ترجمه ترگمان]من عاشق بوی کود پرندگان در صبح هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Uh guano company will set up a sale subsidiary in singapore.
[ترجمه گوگل]شرکت Uh guano یک شعبه فروش در سنگاپور راه اندازی خواهد کرد
[ترجمه ترگمان] این شرکت تو سنگاپور یکی از شرکت های فرعی sale رو برپا می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Our analysis of the guano project takes no notice of how that project is financed.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل ما از پروژه گوانو توجهی به نحوه تامین مالی آن پروژه ندارد
[ترجمه ترگمان]تجزیه و تحلیل ما از پروژه guano هیچ توجهی به چگونگی تامین بودجه این پروژه ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. High winds and steep rocks make landing hazardous, and the smell of guano deposits can be significant!
[ترجمه گوگل]بادهای شدید و صخره های شیب دار فرود را خطرناک می کند و بوی رسوبات گوانو می تواند قابل توجه باشد!
[ترجمه ترگمان]باده ای شدید و صخره های پرشیب به فرود آمدن خطرناک می پردازند و بوی رسوبات guano می تواند قابل توجه باشد!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Fishermen scurry all over the seas catching anchovies; quarrymen have long made a living scraping guano from the bird-rich islands.
[ترجمه گوگل]ماهیگیران در سراسر دریاها در حال صید آنچوی هستند معدنچیان مدتهاست که با خراشیدن گوانو از جزایر پر پرنده امرار معاش میکنند
[ترجمه ترگمان]fishermen از همه در دریاها به صید ماهی کولی حمله می کنند؛ quarrymen از مدت ها پیش از این جزایر غنی شروع به شخم کردن می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Farther south, the millions of seabirds that normally nourish on the famous guano islands are being decimated.
[ترجمه گوگل]در جنوبتر، میلیونها پرنده دریایی که معمولاً در جزایر معروف گوانو تغذیه میکنند، نابود میشوند
[ترجمه ترگمان]در سمت جنوب، میلیون ها دریایی که به طور طبیعی در جزایر فضله پرندگان مشهور تغذیه می کنند، نابود شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. East machinery co will provide engineering assistance and technical service to uh guano corporation.
[ترجمه گوگل]شرکت ماشین آلات شرق کمک های مهندسی و خدمات فنی را به شرکت گوانو ارائه خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]ماشین آلات شرق کمک مهندسی و خدمات فنی را به شرکت guano اختصاص خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید