growth industry

جمله های نمونه

1. The government has been trumpeting tourism as a growth industry.
[ترجمه گوگل]دولت گردشگری را به عنوان یک صنعت در حال رشد در بوق و کرنا کرده است
[ترجمه ترگمان]دولت، توریسم را به عنوان یک صنعت رشد، بوق و کرنا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Debt collection is a huge growth industry.
[ترجمه گوگل]جمع آوری بدهی یک صنعت بزرگ در حال رشد است
[ترجمه ترگمان]مجموعه بدهی یک صنعت بزرگ رشد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Has apologizing become a growth industry?
[ترجمه گوگل]آیا عذرخواهی به یک صنعت در حال رشد تبدیل شده است؟
[ترجمه ترگمان]آیا از تبدیل شدن به یک صنعت رشد معذرت خواهی کرده است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Escaping depression is the number one growth industry in this na-tion and around the world.
[ترجمه گوگل]فرار از افسردگی صنعت رشد شماره یک در این کشور و در سراسر جهان است
[ترجمه ترگمان]رکود اقتصادی، تنها صنعت رشد در این فرآیند و در سراسر جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The direct mail business is a growth industry.
[ترجمه گوگل]تجارت پست مستقیم یک صنعت در حال رشد است
[ترجمه ترگمان]تجارت نامه مستقیم یک صنعت رشد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Restoration today is a growth industry.
[ترجمه گوگل]مرمت امروزه یک صنعت در حال رشد است
[ترجمه ترگمان]بازسازی امروزه صنعت رشد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This industry had always been known as a growth industry of unlimited potential.
[ترجمه گوگل]این صنعت همیشه به عنوان یک صنعت رو به رشد با پتانسیل نامحدود شناخته می شد
[ترجمه ترگمان]این صنعت همواره به عنوان یک صنعت رشد پتانسیل نامحدود شناخته می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. NAND is a great growth industry this year, and it's also a secular growth market in memory.
[ترجمه گوگل]NAND امسال یک صنعت رشد عالی است و همچنین یک بازار رشد سکولار در حافظه است
[ترجمه ترگمان]NAND، یک صنعت بزرگ رشد در سال جاری است، و همچنین یک بازار رشد سکولار در حافظه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. There is a whole growth industry providing solutions for singles, much of which is shallow, exploitive, and worthless.
[ترجمه گوگل]یک صنعت رو به رشد کامل وجود دارد که راه حل هایی را برای مجردها ارائه می دهد که بیشتر آنها سطحی، استثمارگرانه و بی ارزش هستند
[ترجمه ترگمان]یک صنعت رو به رشد برای singles وجود دارد که بسیاری از آن ها سطحی، exploitive و بی ارزش هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. IT is no longer the growth industry it once was.
[ترجمه گوگل]فناوری اطلاعات دیگر آن صنعت رشد سابق نیست
[ترجمه ترگمان]آن دیگر صنعت رشدی نیست که روزگاری بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Forensic science is a growth industry.
[ترجمه گوگل]علم پزشکی قانونی یک صنعت در حال رشد است
[ترجمه ترگمان]علم پزشکی قانونی یک صنعت رشد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Herren says pirated goods are a growth industry.
[ترجمه گوگل]هرن می گوید کالاهای دزدی دریایی یک صنعت در حال رشد هستند
[ترجمه ترگمان]herren می گوید که کالاهای کپی شده صنعت رشد هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Every significant industry used to be a growth industry.
[ترجمه گوگل]هر صنعت مهم قبلاً یک صنعت در حال رشد بود
[ترجمه ترگمان]هر صنعت برجسته به عنوان یک صنعت رشد استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Just like the way it maintained such a growth industry at home and abroad are rare.
[ترجمه گوگل]درست مانند روشی که این صنعت رشد را در داخل و خارج از کشور حفظ کرد، نادر است
[ترجمه ترگمان]درست مانند شیوه حفظ چنین صنعت رشدی در خانه و خارج از کشور بندرت اتفاق می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Softbank claims that it is better at picking winners and that it is buying into a growth industry.
[ترجمه گوگل]سافت بانک ادعا می کند که در انتخاب برندگان بهتر است و در حال خرید به یک صنعت در حال رشد است
[ترجمه ترگمان]Softbank ادعا می کند که بهتر است برندگان را انتخاب کرده و به یک صنعت رشد تبدیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• business or industry that is growing and developing particularly quickly; industry that is expected to grow in value faster than average over a long period

پیشنهاد کاربران

بپرس