1. CSN 310expedite passing 4500 m, your ground speed is larger than previous the preceding.
[ترجمه گوگل]CSN 310 با عبور از 4500 متر تسریع کنید، سرعت زمین شما بزرگتر از قبلی است
[ترجمه ترگمان]CSN ۴۵۰۰ متر را سرعت می بخشد، سرعت زمین شما از قبل بزرگ تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]CSN ۴۵۰۰ متر را سرعت می بخشد، سرعت زمین شما از قبل بزرگ تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Of course, he had a ground speed indicator in his cockpit, but he wanted to let all the bug-smashers in the valley know what real speed was 'Dusty 5 we show you at 620 on the ground,' ATC responded.
[ترجمه گوگل]البته، او یک نشانگر سرعت زمینی در کابین خود داشت، اما او میخواست به همه حشرات شکن در دره بفهماند که سرعت واقعی "Dusty 5 ما در 620 روی زمین به شما نشان میدهیم" چقدر است
[ترجمه ترگمان]البته او یک نمایشگر سرعت زمینی در کابین خلبان داشت، اما او می خواست اجازه دهد همه حشرات دره در دره آگاه باشند که پیکر پیکر بندی ۵ ما را در ۶۲۰ روی زمین به شما نشان می دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]البته او یک نمایشگر سرعت زمینی در کابین خلبان داشت، اما او می خواست اجازه دهد همه حشرات دره در دره آگاه باشند که پیکر پیکر بندی ۵ ما را در ۶۲۰ روی زمین به شما نشان می دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. "ground speed " meaning speed over the ground.
[ترجمه گوگل]«سرعت زمین» به معنای سرعت بر روی زمین
[ترجمه ترگمان]سرعت زمین به معنای سرعت بالای زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سرعت زمین به معنای سرعت بالای زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Or does it have no effect on ground speed?
[ترجمه گوگل]یا روی سرعت زمین تاثیری نداره؟
[ترجمه ترگمان]یا تاثیری بر سرعت زمین ندارد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یا تاثیری بر سرعت زمین ندارد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Ground speed decides how long an aero plane will take to fly from one place to another.
[ترجمه گوگل]سرعت زمین تعیین می کند که یک هواپیمای هوایی چقدر طول می کشد تا از یک مکان به مکان دیگر پرواز کند
[ترجمه ترگمان]سرعت زمین تصمیم می گیرد که یک هواپیما برای پرواز از یک مکان به مکان دیگر چه مدت طول خواهد کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سرعت زمین تصمیم می گیرد که یک هواپیما برای پرواز از یک مکان به مکان دیگر چه مدت طول خواهد کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The aircraft would have crossed this jet stream at a shallow angle which would have resulted in considerably reduced ground speed.
[ترجمه گوگل]هواپیما از این جریان جت با زاویه کم عبور می کرد که منجر به کاهش قابل توجه سرعت زمین می شد
[ترجمه ترگمان]هواپیما از این جریان جت در یک زاویه کم عمق عبور می کرد که منجر به کاهش قابل توجه سرعت زمین می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هواپیما از این جریان جت در یک زاویه کم عمق عبور می کرد که منجر به کاهش قابل توجه سرعت زمین می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The frequencies of the returned beams are compared with them to obtain the true ground speed.
[ترجمه گوگل]فرکانس پرتوهای برگشتی با آنها مقایسه می شود تا سرعت زمین واقعی به دست آید
[ترجمه ترگمان]فرکانس های پرتو بازگشتی با آن ها مقایسه شده اند تا سرعت زمین حقیقی بدست آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فرکانس های پرتو بازگشتی با آن ها مقایسه شده اند تا سرعت زمین حقیقی بدست آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The retardation force of slush drag is proportional to fluid depth, its density, and the square of the forward ground speed velocity.
[ترجمه گوگل]نیروی عقب ماندگی کشش لجن با عمق سیال، چگالی آن و مجذور سرعت سرعت زمین رو به جلو متناسب است
[ترجمه ترگمان]تاخیر ناشی از کشش slush متناسب با عمق سیال، چگالی آن و مربع سرعت سرعت به جلو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاخیر ناشی از کشش slush متناسب با عمق سیال، چگالی آن و مربع سرعت سرعت به جلو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. PF cotton yield monitoring system is consisted of a yield monitor, cotton flow sensor, head height sensor, ground speed sensor, fan speed sensor. GPS receiver and other components.
[ترجمه گوگل]سیستم نظارت بر عملکرد پنبه PF از یک مانیتور عملکرد، سنسور جریان پنبه، سنسور ارتفاع سر، سنسور سرعت زمین، سنسور سرعت فن تشکیل شده است گیرنده GPS و سایر قطعات
[ترجمه ترگمان]سیستم پایش محصول پنبه پی اف شامل یک پایش بازده، سنسور جریان پنبه، سنسور ارتفاع، سنسور سرعت زمینی، سنسور سرعت فن است گیرنده GPS و اجزای دیگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم پایش محصول پنبه پی اف شامل یک پایش بازده، سنسور جریان پنبه، سنسور ارتفاع، سنسور سرعت زمینی، سنسور سرعت فن است گیرنده GPS و اجزای دیگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Slowest mammal - the sloth . It has an average ground speed of only 6 - 8 feet per minute!
[ترجمه گوگل]کندترین پستاندار - تنبل میانگین سرعت زمین تنها 6 تا 8 فوت در دقیقه است!
[ترجمه ترگمان]پستاندار slowest - the سرعت متوسط زمین تنها ۶ تا ۸ فوت در دقیقه است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پستاندار slowest - the سرعت متوسط زمین تنها ۶ تا ۸ فوت در دقیقه است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. First, a Cessna pilot asked the air traffic controllers to check his ground speed.
[ترجمه گوگل]ابتدا یک خلبان سسنا از کنترلرهای ترافیک هوایی خواست تا سرعت زمینی او را بررسی کنند
[ترجمه ترگمان]ابتدا، یک خلبان سسنا از مسئولین کنترل ترافیک هوایی خواست تا سرعت زمین را بررسی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ابتدا، یک خلبان سسنا از مسئولین کنترل ترافیک هوایی خواست تا سرعت زمین را بررسی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید