1. Some had cigarette butts, ground glass and bits of cloth glued to their inside surfaces.
[ترجمه گوگل]برخی از آنها ته سیگار، شیشه آسیاب شده و تکههای پارچه به سطوح داخلی خود چسبانده بودند
[ترجمه ترگمان]برخی ته سیگار، شیشه و تکه های پارچه چسبیده به سطوح داخلی خود داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He thought, considered ground glass for Phillis.
[ترجمه گوگل]او فکر کرد، برای فیلیس شیشه ای در نظر گرفت
[ترجمه ترگمان]به فکر فرو رفت و به فکر فرو رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. On function basically as similar as ground glass, change differently grind arenaceous for gush arenaceous.
[ترجمه گوگل]در عملکردی که اساساً مشابه شیشه های زمینی است، به صورت متفاوتی از سنگ زنی سنگ زنی را برای ساقه جوشان تغییر دهید
[ترجمه ترگمان]بر روی عملکرد به همان اندازه شیشه پایه، تغییر به طور متفاوت، arenaceous را به طور متفاوت تغییر دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Results: Patchy consolidation, ground glass opacity, wedge-shaped shadow, "mosaic oligemia" etc can be seen on plain CT.
[ترجمه گوگل]یافتهها: در CT ساده، تثبیت لکهای، کدورت شیشه زمین، سایه گوهای شکل، «الیگمی موزاییکی» و غیره دیده میشود
[ترجمه ترگمان]نتایج: ترکیب patchy، opacity شیشه ای پایه، سایه گوه شکل، \"موزاییک mosaic\" و غیره را می توان روی CT ساده دید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Infection was aggravated by forcing wood shavings and ground glass into the wounds.
[ترجمه گوگل]عفونت با فشار دادن تراشه های چوب و شیشه آسیاب شده به داخل زخم ها تشدید شد
[ترجمه ترگمان]عفونت با وادار کردن تراشه های چوب و شیشه زمین در اثر زخم تشدید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Door of ground glass cupboard, its feel character make indoor appear bright and open.
[ترجمه گوگل]درب کمد شیشه ای زمین، ویژگی احساس آن باعث می شود که فضای داخلی روشن و باز به نظر برسد
[ترجمه ترگمان]در قفسه شیشه ای که در آن احساس راحتی و شخصیت خاصی دارد، در فضای باز و روشن ظاهر می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The ground glass, vacuolus and honeycomb sign had higher incidence in this tumor.
[ترجمه گوگل]در این تومور علائم شیشه آسیاب، واکوئول و لانه زنبوری شیوع بیشتری داشتند
[ترجمه ترگمان]شیشه پایه، vacuolus و روغن شان میزان شیوع بالای این تومور را داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. No cream whether made of placenta or the brains of aborted the whole woman foetuses or ground glass will break down cellulite.
[ترجمه گوگل]هیچ کرمی چه از جفت و چه از مغز جنین های سقط شده زن یا شیشه پودر شده، سلولیت را از بین نمی برد
[ترجمه ترگمان]هیچ کرمی که از جفت ساخته شده باشد یا مغز زنان سقط نشده زن را قطع کند و یا شیشه پایه آن را بشکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Referenced criteria and further typing depend on growth pattern and ground glass nuclei characteristics.
[ترجمه گوگل]معیارهای ارجاع شده و تایپ بیشتر به الگوی رشد و ویژگی های هسته شیشه زمین بستگی دارد
[ترجمه ترگمان]معیارهای Referenced و تایپ بیشتر به الگوی رشد و ویژگی های هسته زمین بستگی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The upper 'viewing' lens is solely for composing and has a reflex mirror which projects the image upwards to a horizontal ground glass shielded by a chimney stack hood.
[ترجمه گوگل]لنز "دیدن" بالایی صرفاً برای آهنگسازی است و دارای یک آینه بازتابی است که تصویر را به سمت بالا به یک شیشه زمینی افقی که توسط یک هود پشته دودکش محافظت می شود، پخش می کند
[ترجمه ترگمان]لنز مشاهده بالایی تنها برای آهنگ سازی است و یک آینه reflex دارد که تصویر را به سمت یک شیشه پایه افقی که توسط یک سرپوش دودکش از آن محافظت می شود، قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. If be the need of daylighting, can use transparent or ground glass does partition.
[ترجمه گوگل]در صورت نیاز به نور روز، می توانید از شیشه شفاف یا پارتیشن بندی شده استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]اگر نیاز به daylighting وجود داشته باشد، می تواند از شیشه شفاف و یا زمینی استفاده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Illume can be installed enclosed the moistureproof light that has ground glass.
[ترجمه گوگل]Illume را می توان در محفظه چراغ ضد رطوبت که دارای شیشه زمین است نصب کرد
[ترجمه ترگمان]Illume را می توان بر روی چراغ moistureproof نصب کرد که دارای شیشه پایه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید