gross weight

/ɡroʊsˈweɪt//ɡrəʊsweɪt/

معنی: ناخالص
معانی دیگر: وزن ناویژه، وزن ناخالص (وزن کالا بعلاوه ی وزن ظرف و مصالح بسته بندی)، وزن کل

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the entire weight of a package, shipment, or the like, including materials such as packaging.

جمله های نمونه

1. Once wrapped, the gross weight of the package is 2kg.
[ترجمه گوگل]پس از بسته بندی، وزن ناخالص بسته 2 کیلوگرم است
[ترجمه ترگمان]پس از این که این بسته به پایان رسید، وزن کلی بسته ۲ کیلوگرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The gross weight of the box of chocolates is 500 grams.
[ترجمه گوگل]وزن ناخالص جعبه شکلات 500 گرم است
[ترجمه ترگمان]وزن ناخالص جعبه شکلات ۵۰۰ گرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The gross weight of the package is 10 kilos, including the packaging.
[ترجمه گوگل]وزن ناخالص بسته با احتساب بسته بندی 10 کیلو می باشد
[ترجمه ترگمان]وزن ناخالص این بسته ۱۰ کیلو از جمله بسته بندی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Fill in the gross weight in kilogram as calculating weight unit.
[ترجمه گوگل]وزن ناخالص را بر حسب کیلوگرم به عنوان واحد وزن محاسبه کنید
[ترجمه ترگمان]وزن ناخالص را در کیلوگرم به عنوان محاسبه واحد وزن پر کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Deducting the tare weight from the gross weight, we get the net weight.
[ترجمه گوگل]با کسر وزن خالص از وزن ناخالص، وزن خالص را بدست می آوریم
[ترجمه ترگمان]وزن tare را از وزن خالص جدا می کند، ما وزن خالص را به دست می آوریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Net Weight: the gross weight less tare.
[ترجمه گوگل]وزن خالص: وزن ناخالص کمتر از وزن خالص
[ترجمه ترگمان]وزن خالص: وزن ناخالص کم تر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Super Cruiser option provides a 210 pound gross weight for increased useful load capability, and optional dual wing tanks for a fuel capacity of 48 gallons.
[ترجمه گوگل]گزینه Super Cruiser وزن ناخالص 210 پوندی را برای افزایش قابلیت بار مفید و مخازن دو بال اختیاری برای ظرفیت سوخت 48 گالن فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]گزینه خرید سوپر خودرو، برای افزایش قابلیت بار مفید و استفاده از مخازن دو بال اختیاری برای ظرفیت سوخت ۴۸ گالن، ۲۱۰ پوندی را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Please old not omit mention the tare and gross weight In addition to the net.
[ترجمه گوگل]لطفاً علاوه بر خالص وزن وزن ناخالص و وزن را فراموش نکنید
[ترجمه ترگمان]لطفا نام tare و وزن ناخالص را علاوه بر تور ذکر نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Marking commodity gross weight, net weight and company name.
[ترجمه گوگل]علامت گذاری وزن ناخالص کالا، وزن خالص و نام شرکت
[ترجمه ترگمان]علامت گذاری وزن خالص کالا، وزن خالص و نام شرکت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Gross weight is the sum of total weight of the commodity itself and the tare(the package weight). That's to say it refers to the net weight plus the tare weight of the goods.
[ترجمه گوگل]وزن ناخالص مجموع وزن کل خود کالا و وزن خالص (وزن بسته) است یعنی به وزن خالص به اضافه وزن خالص کالا اشاره دارد
[ترجمه ترگمان]وزن Gross مجموع وزن کل کالا و the (وزن بسته)است به عبارت دیگر، به وزن خالص به اضافه وزن tare کالا اشاره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The measurement, gross weight, net weight and the caution of "Keep away from moisture" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.
[ترجمه گوگل]اندازه گیری، وزن ناخالص، وزن خالص و احتیاط "دور از رطوبت نگهداری شود" باید روی سطح هر بسته با رنگدانه بدون محو شدن شابلون شود
[ترجمه ترگمان]اندازه گیری، وزن ناخالص، وزن خالص و احتیاط \"دور از رطوبت\" باید بر روی سطح هر بسته با pigment fadeless نصب شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The gross weight is 23 kilos.
[ترجمه گوگل]وزن ناخالص 23 کیلوگرم است
[ترجمه ترگمان]وزن ناخالص ملی ۲۳ کیلو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. That would be about sixty pounds from a side of 300 pounds gross weight of medium yield grade.
[ترجمه گوگل]این حدود 60 پوند از وزن ناخالص 300 پوندی درجه عملکرد متوسط ​​است
[ترجمه ترگمان]این مبلغ در حدود شصت پوند از یک طرف ۳۰۰ پوند از وزن متوسط تولید متوسط خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The Hamburg Rules provide for a limit at 12500 gold francs per package of other shipping unit and 3 5 gold francs per kilo of gross weight of the goods,[sentence dictionary] whichever is the higher.
[ترجمه گوگل]قوانین هامبورگ محدودیتی را 12500 فرانک طلا به ازای هر بسته واحد حمل و نقل دیگر و 35 فرانک طلا به ازای هر کیلوگرم وزن ناخالص کالا، [فرهنگ جملات] هر کدام که بیشتر باشد، در نظر گرفته است
[ترجمه ترگمان]قوانین هامبورگ حدود at فرانک طلا در هر بسته از واحد حمل و نقل دیگر و ۳ ۵ فرانک طلا در هر کیلو وزن خالص کالا، [ فرهنگ لغت جمله ] که بالاتر است، فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Package:Wooden Case, mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM", about 30kg per case.
[ترجمه گوگل]بسته بندی: جعبه چوبی، روی هر بسته با رنگ بدون محو شدن، شماره بسته، وزن ناخالص، وزن خالص، اندازه گیری و عبارات را علامت بزنید: "KEP AAY FROM"، حدود 30 کیلوگرم در هر مورد
[ترجمه ترگمان]بسته: مورد چوبی، علامت روی هر بسته با fadeless، شماره بسته، وزن خالص، وزن خالص، اندازه گیری و the: \"دور از\"، حدود ۳۰ کیلوگرم در هر مورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

ناخالص (اسم)
gross weight

تخصصی

[حسابداری] وزن ناخالص
[عمران و معماری] وزن کل
[مهندسی گاز] وزن کل

انگلیسی به انگلیسی

• total weight (including the container, packaging, etc.)

پیشنهاد کاربران

وزن کل ( شامل همه متعلقات اصلی بار اضافه شده )

بپرس