greta garbo

جمله های نمونه

1. Greta Garbo was one of the great movie stars of the 1930s.
[ترجمه گوگل]گرتا گاربو یکی از ستاره های بزرگ سینما در دهه 1930 بود
[ترجمه ترگمان]گرتا Garbo یکی از بزرگ ترین ستاره های سینمایی دهه ۱۹۳۰ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Greta Garbo went to great lengths to hide from reporters and photographers.
[ترجمه گوگل]گرتا گاربو تمام تلاش خود را کرد تا از خبرنگاران و عکاسان پنهان شود
[ترجمه ترگمان]گرتا Garbo (گرتا Garbo)خیلی تلاش کرد تا از خبرنگاران و عکاسان پنهان شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Mickey Mouse sniggers and Greta Garbo averts her pained gaze from our mortified writhings on the shallow fur of cinema seats.
[ترجمه گوگل]میکی موس خرخر می کند و گرتا گاربو نگاه دردناک او را از انقباضات مات زده ما روی خز کم عمق صندلی های سینما دور می کند
[ترجمه ترگمان]میکی ماوس هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر هر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I 've never even heard of Greta Garbo. Why don't you watch some Julia Roberts movies? I hear she's engaged!
[ترجمه گوگل]من حتی در مورد گرتا گاربو نشنیده ام چرا برخی از فیلم های جولیا رابرتز را تماشا نمی کنید؟ شنیدم نامزد کرده!
[ترجمه ترگمان]من تا حالا اسم \"گرتا Garbo\" رو نشنیدم چرا فیلم جولیا رابرت رابرت رو نگاه نمی کنی؟ شنیدم که نامزد کرده!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The 1934 original, with Greta Garbo, is worth looking at for Garbo alone, but it takes some very strange liberties with the book.
[ترجمه گوگل]نسخه اصلی 1934، با گرتا گاربو، ارزش دیدن را به تنهایی برای گاربو دارد، اما آزادی های بسیار عجیبی را با کتاب می طلبد
[ترجمه ترگمان]کتاب اصیل ۱۹۳۴، با گرتا Garbo، ارزش نگاه کردن به Garbo را دارد، اما این کتاب آزادی های بسیار عجیبی را با این کتاب به همراه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. What was the secret of Greta Garbo?
[ترجمه گوگل]راز گرتا گاربو چه بود؟
[ترجمه ترگمان]این راز \"گرتا Garbo\" چی بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Hollywood movie stars such as Bette Davis and Greta Garbo set fashion trends in dresses designed by Adrian and Muriel King and hats designed by Lily Dache.
[ترجمه گوگل]ستارگان سینمای هالیوود مانند بت دیویس و گرتا گاربو روند مد را در لباس های طراحی شده توسط آدریان و موریل کینگ و کلاه های طراحی شده توسط لیلی داچه تنظیم کردند
[ترجمه ترگمان]ستاره های فیلم هالیوودی نظیر بت دیویس و گرتا Garbo، گرایش ها مد را در لباس هایی طراحی کردند که آدریان و موریل کینگ و کلاه هایی که توسط لی لی Dache طراحی شده بودند، طراحی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I have been watching all the Greta Garbo movies I can find!
[ترجمه گوگل]من تمام فیلم های گرتا گاربو را که پیدا کردم تماشا کرده ام!
[ترجمه ترگمان]تمام فیلم های Garbo را که می توانم پیدا کنم تماشا می کردم!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Gong Li has been called China's answer to Greta Garbo, and for good reason.
[ترجمه گوگل]گونگ لی را پاسخ چین به گرتا گاربو می نامند و دلیل خوبی هم دارد
[ترجمه ترگمان]Gong Li پاسخ چین به گرتا Garbo و دلیل خوبی برای آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Swedish - born Hollywood actress Greta Garbo was born on September 18 th.
[ترجمه گوگل]گرتا گاربو هنرپیشه هالیوود متولد سوئد در 18 سپتامبر به دنیا آمد
[ترجمه ترگمان]Greta Garbo، بازیگر سویدی هالیوود، در روز ۱۸ سپتامبر در این شهر به دنیا آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Greta Garbo's screen legend had become Greta Garbo urban legend.
[ترجمه گوگل]افسانه صفحه نمایش گرتا گاربو به افسانه شهری گرتا گاربو تبدیل شده بود
[ترجمه ترگمان]این افسانه screen Greta Garbo تبدیل به یک افسانه شهری شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. What the fuck was his fucking Greta Garbo story about?
[ترجمه گوگل]داستان لعنتی گرتا گاربو او درباره چه بود؟
[ترجمه ترگمان]داستان \"گرتا Garbo\" دیگه چی بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Greta Garbo (Lines from Queen Christina) : I thought you would understand when you saw me again what had happened.
[ترجمه گوگل]گرتا گاربو (خطوط از ملکه کریستینا): فکر می‌کردم وقتی دوباره مرا ببینی متوجه می‌شوی که چه اتفاقی افتاده است
[ترجمه ترگمان]گرتا Garbo (خطوط از ملکه کریستینا): فکر کردم وقتی دوباره مرا دیدی متوجه می شدید که چه اتفاقی افتاده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (1905-1990) swedish-born american actress

پیشنهاد کاربران