greening

/ˈɡriːnɪŋ//ˈɡriːnɪŋ/

معنی: سیب سبز
معانی دیگر: انواع سیب های سبز، با تجربگی، رسیدن از بی تجربگی به پختگی، (در امور سیاسی و اجتماعی) بصیرت پیدا کردن
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: any of various types of apple whose skin remains green when the fruit is ripe.

جمله های نمونه

1. But the country has been slow to react to the "greening" of the rest of Europe.
[ترجمه ترگمان]اما این کشور در واکنش به \"سبز کردن\" بقیه اروپا به کندی پیش رفته است
[ترجمه گوگل]اما کشور به آهستگی 'سبز شدن' بقیه اروپا واکنش نشان داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Existing derelict land is needed for greening the cities.
[ترجمه ترگمان]زمین های متروک موجود برای سبز کردن شهرها نیاز است
[ترجمه گوگل]زمین لرزه موجود برای سبز کردن شهرهای مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Freedom from internal bruising, disease, cracking and greening.
[ترجمه ترگمان]آزادی از bruising داخلی، بیماری، ترک خوردگی و سبز کردن
[ترجمه گوگل]آزادی از کبودی داخلی، بیماری، ترک خوردن و سبز کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Blackberries were greening on bushes along the roadside.
[ترجمه ترگمان]Blackberries در امتداد جاده سبز می کردند
[ترجمه گوگل]خربزه ها در بوته ها در کنار جاده ها سبز شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The woods were bright and sunny, the trees greening up nicely. But of course, that was just it!
[ترجمه ترگمان]درخت ها درخشان و آفتابی بودند، درخت ها به خوبی بالا می رفتند ولی البته، فقط همین بود!
[ترجمه گوگل]جنگل ها روشن و آفتابی بودند، درختان سبز به سادگی اما البته این فقط این بود!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. And this poverty needs correcting or greening will translate into more domination.
[ترجمه ترگمان]و این فقر باید اصلاح شود یا greening به تسلط بیشتری تبدیل شود
[ترجمه گوگل]و این فقر نیاز به اصلاح و یا سبز شدن را به سلطه بیشتر تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Greening had a day not with just icing on the cake, but with lashings of clotted cream too.
[ترجمه ترگمان]greening یک روز هم با خرید کیک به کیک نگذشته بود، اما با ضربات زیادی کرم رنگ
[ترجمه گوگل]یک روز سبز بودن نه فقط با یخ زدن بر روی کیک، بلکه با لشکری ​​از کرم لخته شده نیز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Earth Day advocates were busy greening up the city's parks.
[ترجمه ترگمان]طرفداران روز زمین مشغول تزئین پارک های شهر بودند
[ترجمه گوگل]طرفداران روز زمین مشغول سبز کردن پارک های شهر بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The researches on taxonomic evolution, forage, greening, medicine and material cycle of the plant of Carex were reviewed and discussed.
[ترجمه ترگمان]تحقیقات درباره تکامل طبقه بندی، علوفه، greening، دارو و چرخه مواد از گیاهان of مورد بررسی قرار گرفت و مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه گوگل]تحقیقات در مورد تکامل تاکسونومولوژیکی، علوفه، سبزی، پزشکی و چرخه مواد گیاه Carex مورد بررسی و بحث قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Our city will begin the comprehensive greening project this year.
[ترجمه ترگمان]شهر ما امسال پروژه greening را آغاز خواهد کرد
[ترجمه گوگل]شهر ما طرح جامع سبز سازی را در این سال آغاز خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It is an excellent greening species as well as a beautiful ornamental. Its growth characters are pests and diseases resistance, antipollution, anti-nuclear radiation, high environmental adaptability.
[ترجمه ترگمان]آن یک گیاه سبز و زیبا و زیبا است شخصیت های اصلی رشد آن آفات و امراض، مقاومت، تشعشع هسته ای، سازگاری با محیط زیست بالا هستند
[ترجمه گوگل]این یک گونه عالی سبز و همچنین زیبایی زینتی است شخصیت های رشد آن آفات و بیماری ها، مقاومت در برابر آلودگی، ضد اشعه، تابش ضد اتمی، سازگاری با محیط زیست بالا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Do you want your ideal living place having greening, such as formal garden or vertical garden?
[ترجمه ترگمان]آیا می خواهید مکان زندگی ایده آل شما سبز باشد، مانند باغ رسمی یا باغ عمودی؟
[ترجمه گوگل]آیا می خواهید محل زندگی ایده آل خود را با سبز شدن، مانند باغ رسمی یا باغ عمودی داشته باشید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Urban street trees in urban greening skeleton.
[ترجمه ترگمان]درخت های خیابان شهری در مناطق مسکونی شهری
[ترجمه گوگل]درختان خیابانی شهری در اسکلت سبز شهری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Beijing courtyard about greening, planting flowers hospital, it is landscaped trees, elegant and pleasant.
[ترجمه ترگمان]حیاط پکن در مورد سبز کردن، کاشت گل در بیمارستان، آن درختان جنگلی، ظریف و خوشایند است
[ترجمه گوگل]حیاط پکن در مورد سبز کردن، کاشت گلخانه بیمارستان، درختان منظره ای، زیبا و دلپذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

سیب سبز (اسم)
greening

به انگلیسی

• kind of apple that remains green when ripe

ارتباط محتوایی

معنی اصلیسیب سبزمعانی متفرقهانواع سیب های سبز، با تجربگی، رسیدن از ب ...بررسی کلمهاسم ( noun ) • : تعریف: any of various types of apple whose skin remains green when the fruit ...جمله های نمونه1. But the country has been slow to react to the " greening" of the rest of Europe. [تر ...مترادفسیب سبز (اسم) greeningانگلیسی به انگلیسیkind of apple that remains green when ripe
معنی greening، مفهوم greening، تعریف greening، معرفی greening، greening چیست، greening یعنی چی، greening یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف g، مترادف انگلیسی به فارسی، مترادف انگلیسی به فارسی با حرف g، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف g، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف g
کلمه بعدی: greenish
اشتباه تایپی: لقثثدهدل
آوا: /گرینینگ/
عکس greening : در گوگل
معنی greening

پیشنهاد کاربران

ایجاد فضای سبز
سبزگردانی
سبزینگی
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما