1. The Great White Shark has struck again.
[ترجمه گوگل]کوسه سفید بزرگ دوباره حمله کرد
[ترجمه ترگمان]شارک بزرگ دوباره حمله می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Human beings have no predators except great white sharks and one another, but they have lots of parasites.
[ترجمه گوگل]انسان ها هیچ شکارچی جز کوسه های سفید بزرگ و یکدیگر ندارند، اما انگل های زیادی دارند
[ترجمه ترگمان]موجودات انسانی هیچ شکاری ندارند جز کوسه های سفید و یکی دیگر، اما یک عالمه انگل دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A great white shark breaching in False Bay, South Africa, similar to the shark that jumped into a boat in the same area.
[ترجمه گوگل]شکار یک کوسه سفید بزرگ در خلیج فالس، آفریقای جنوبی، شبیه به کوسه ای که در همان منطقه به داخل قایق پرید
[ترجمه ترگمان]یک کوسه سفید بزرگ در خلیج False واقع در آفریقای جنوبی است، شبیه به کوسه که در یک قایق در همان منطقه جست می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The most well - known sharks are the great white shark, whale shark, blue shark and hammerhead shark.
[ترجمه گوگل]شناخته شده ترین کوسه ها کوسه سفید بزرگ، کوسه نهنگ، کوسه آبی و کوسه سر چکشی هستند
[ترجمه ترگمان]The کوسه سفید، کوسه سفید کوسه، کوسه آبی و hammerhead کوسه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. "People see a great white shark on the south California coast, and another hundreds of miles away, " O'Dor said.
[ترجمه گوگل]اودور گفت: "مردم یک کوسه سفید بزرگ را در سواحل کالیفرنیای جنوبی و صدها مایل دورتر می بینند "
[ترجمه ترگمان]او می گوید: \" مردم یک کوسه سفید بزرگ در ساحل کالیفرنیای جنوبی و صدها مایل دورتر را می بینند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. New Zealand fur seals swim warily above a great white shark, the largest predatory fish in the seas.
[ترجمه گوگل]فوک های خز نیوزیلندی با احتیاط بالای یک کوسه سفید بزرگ، بزرگترین ماهی درنده در دریاها شنا می کنند
[ترجمه ترگمان]خوک های آبی نیوزلند با احتیاط بالای کوسه سفید بزرگ، بزرگ ترین ماهی شکارچی در دریا شنا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Near a seal colony in South Africa, a great white shark breaches, leaping for a decoy being pulled across the surface.
[ترجمه گوگل]در نزدیکی یک مستعمره فوک در آفریقای جنوبی، یک کوسه سفید بزرگ می شکند و برای یافتن طعمه ای که روی سطح کشیده می شود می پرد
[ترجمه ترگمان]نزدیک یک مستعمره کیپ هم در آفریقای جنوبی، یک کوسه سفید بزرگ به دنبال طعمه به سوی طعمه پرتاب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Despite the widespread fear of these enormous predators, great white shark attacks are rarely fatal.
[ترجمه گوگل]با وجود ترس گسترده از این شکارچیان عظیم، حملات کوسه سفید بزرگ به ندرت کشنده است
[ترجمه ترگمان]علی رغم ترس گسترده از این شکارچیان بزرگ، حملات کوسه سفید بزرگ به ندرت مهلک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Third, Heil mentioned that great white shark migration patterns take the sharks down the U. S. East Coast during the summer, putting them closer to populated areas.
[ترجمه گوگل]سوم، هیل اشاره کرد که الگوهای مهاجرت کوسههای سفید بزرگ، کوسهها را در طول تابستان از ساحل شرقی ایالات متحده میبرد و آنها را به مناطق پرجمعیت نزدیکتر میکند
[ترجمه ترگمان]سوم، Heil اشاره کرد که الگوهای مهاجرت کوسه سفید بزرگ کوسه ها را در زیر یو اس در طول تابستان ساحل شرقی را به مناطق پرجمعیت نزدیک تر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Baring rows of serrated teeth a great white shark is aptly called a killing machine.
[ترجمه گوگل]برهنه کردن ردیف دندان های دندانه دار یک کوسه سفید بزرگ به درستی ماشین کشتار نامیده می شود
[ترجمه ترگمان]ردیف ردیف دندان های دندانه دار یک کوسه سفید بزرگ به اسم یک ماشین کشنده نام دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Reports of great white shark encounters with humans have been abundant this summer, with a few harrowing incidents of sharks circling tourist and fishing boats yielding dramatic images.
[ترجمه گوگل]گزارشهایی مبنی بر برخورد کوسههای سفید بزرگ با انسان در تابستان امسال بسیار زیاد بوده است، با چند حادثه دلخراش کوسهها که در اطراف قایقهای توریستی و ماهیگیری میچرخند و تصاویر دراماتیکی به دست میدهد
[ترجمه ترگمان]گزارش های مربوط به برخوردهای کوسه سفید بزرگ با انسان ها در تابستان امسال فراوان بوده است، با چند حادثه دلخراش از کوسه ها که در حال دور زدن توریست ها و قایق های ماهیگیری و غرق شدن تصاویر دراماتیک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Kids squealed and ran away, as if a great white shark were entering the pool.
[ترجمه گوگل]بچه ها جیغ کشیدند و فرار کردند، انگار یک کوسه سفید بزرگ وارد استخر می شود
[ترجمه ترگمان]بچه ها جیغ کشیدند و فرار کردند، انگار یک کوسه سفید بزرگ وارد استخر شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. A great white shark swims in the clear waters off Guadalupe Island.
[ترجمه گوگل]یک کوسه سفید بزرگ در آب های شفاف جزیره گوادالوپ شنا می کند
[ترجمه ترگمان]کوسه سفید بزرگی در آب های زلال جزیره Guadalupe شنا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. After luring a great white shark (Carcharodon carcharias) with chum diver Andre Hartman ends up perilously close to the premier predator off the coast of Gansbaai South Africa.
[ترجمه گوگل]آندره هارتمن پس از فریب دادن یک کوسه سفید بزرگ (Carcharodon carcharias) به همراه غواص همزاد، به طرز خطرناکی به شکارچی برتر در سواحل Gansbaai آفریقای جنوبی نزدیک می شود
[ترجمه ترگمان]پس از فریب دادن یک کوسه سفید بزرگ (Carcharodon carcharias)با غواص دیگری، آندره هارتمن به طور خطرناکی به شکارچی نخست وزیر در ساحل of آفریقای جنوبی نزدیک می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. SYDNEY (Reuters) - An Australian swimmer survived a great white shark attack by poking the creature in the eyes as it dragged him through the water after badly savaging his left leg.
[ترجمه گوگل]سیدنی (رویترز) - یک شناگر استرالیایی از حمله کوسه سفید بزرگ جان سالم به در برد و در حالی که این موجود را پس از وحشیگری شدید پای چپش در آب می کشاند، او را در چشمانش فرو کرد
[ترجمه ترگمان](رویترز)- یک شناگر استرالیایی از حمله کوسه سفید بزرگ جان سالم به در برد و با ضربه زدن به پای چپش، جانور را در چشمانش فرو کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید