gray divorce

پیشنهاد کاربران

### 🔸 معادل فارسی:
طلاق در سنین بالا / طلاق سالمندی / جدایی زوج های میان سال یا مسن
در زبان محاوره ای:
طلاق بعد از پنجاه سالگی، جدایی پیرها، طلاق دیرهنگام
- - -
### 🔸 تعریف ها و مثال های مستقل:
...
[مشاهده متن کامل]

1. ** ( اجتماعی – جمعیتی ) :**
روند رو به رشد طلاق میان زوج هایی که بالای ۵۰ سال سن دارند، اغلب پس از دهه ها زندگی مشترک
مثال:
Gray divorce rates have tripled among adults over 65 since 1990.
نرخ طلاق در میان افراد بالای ۶۵ سال از سال ۱۹۹۰ سه برابر شده است.
2. ** ( روان شناختی – فردی ) :**
جدایی ای که اغلب با احساس تنهایی، بازنگری در زندگی، یا تغییر ارزش ها همراه است
مثال:
Many gray divorces stem from emotional distance after children leave home.
بسیاری از طلاق های سالمندی ناشی از فاصله ی عاطفی پس از ترک فرزندان از خانه هستند.
3. ** ( مالی – جنسیتی ) :**
این نوع طلاق می تواند به ویژه برای زنان از نظر اقتصادی دشوار باشد، چون ممکن است با کاهش شدید سطح زندگی مواجه شوند
مثال:
Women often face greater financial hardship after a gray divorce.
زنان اغلب پس از طلاق سالمندی با دشواری مالی بیشتری روبه رو می شوند.
- - -
### 🔸 مترادف ها:
late - life divorce – silver split – senior separation – post - retirement breakup

( عامیانه )
طلاق خاکستری ( افراد متاهل ۵۰ سال به بالا که در حال طلاق گرفتن هستن ) .