1. The practical application of formulae to the absolute gravimetry and refineding geoid are discussed.
[ترجمه گوگل]کاربرد عملی فرمول ها برای گرانی سنجی مطلق و ژئوئید پالایش مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]کاربرد عملی فرمول ها در the مطلق و refineding geoid مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کاربرد عملی فرمول ها در the مطلق و refineding geoid مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It'shows three different approaches to airborne gravimetry, namely scalar gravimetry, vector gravimetry and gravity gradiometry.
[ترجمه گوگل]این سه رویکرد مختلف به وزن سنجی هوابرد، یعنی وزن سنجی اسکالر، وزن سنجی برداری و گرادیومتری گرانشی را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]این روش سه روش مختلف را برای gravimetry هوابرد به نام های gravimetry عددی، gravimetry برداری و جاذبه gravity نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این روش سه روش مختلف را برای gravimetry هوابرد به نام های gravimetry عددی، gravimetry برداری و جاذبه gravity نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In gravimetry and levelling observations. there exist the important information of gravity field and vertical component of geometrical position.
[ترجمه گوگل]در گرانی سنجی و مشاهدات تسطیح اطلاعات مهم میدان گرانش و مولفه عمودی موقعیت هندسی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در gravimetry و levelling کردن مشاهدات اطلاعات مهم میدان ثقل و مولفه های عمودی موقعیت هندسی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در gravimetry و levelling کردن مشاهدات اطلاعات مهم میدان ثقل و مولفه های عمودی موقعیت هندسی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The principles of airborne gravimetry and airborne gravity gradiometry are introduced and discussed.
[ترجمه گوگل]اصول وزن سنجی هوا و گرادیومتری گرانشی هوابرد معرفی و مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]اصول of هوابرد و gradiometry هوابرد مورد بحث و بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اصول of هوابرد و gradiometry هوابرد مورد بحث و بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The effects of monomer ratio and surface active agent on thermal gravimetry were studied.
[ترجمه گوگل]اثرات نسبت مونومر و عامل فعال سطحی بر وزن سنجی حرارتی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]اثرات نسبت monomer و عامل فعال سطحی بر gravimetry حرارتی مطالعه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اثرات نسبت monomer و عامل فعال سطحی بر gravimetry حرارتی مطالعه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In-line infrared water-measuring meter was calibrated with the dynamic measurand as the calibrating medium and the constant value of the cliosed samples with the gravimetry.
[ترجمه گوگل]متر آب اندازه گیری مادون قرمز درون خطی با اندازه گیری دینامیکی به عنوان محیط کالیبراسیون و مقدار ثابت نمونه های بسته شده با وزن سنجی کالیبره شد
[ترجمه ترگمان]در خط اندازه گیری آب مادون قرمز، اندازه گیری با the پویا به عنوان وسیله تنظیم و مقدار ثابت نمونه های cliosed با the کالیبره شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در خط اندازه گیری آب مادون قرمز، اندازه گیری با the پویا به عنوان وسیله تنظیم و مقدار ثابت نمونه های cliosed با the کالیبره شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Methods for determination oil volume on tin plate surface were reviewed, which include gravimetry, hydrophil balance method, molecular spectrometry and ellipsometry etc.
[ترجمه گوگل]روشهای تعیین حجم روغن در سطح صفحه قلع مورد بررسی قرار گرفت که شامل وزنسنجی، روش تعادل هیدروفیل، طیفسنجی مولکولی و بیضیسنجی و غیره است
[ترجمه ترگمان]روش های تعیین حجم روغن در سطح بشقاب حلبی مورد بررسی قرار گرفت که شامل gravimetry، روش تعادل hydrophil، طیف سنجی مولکولی و الیپسومتری بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های تعیین حجم روغن در سطح بشقاب حلبی مورد بررسی قرار گرفت که شامل gravimetry، روش تعادل hydrophil، طیف سنجی مولکولی و الیپسومتری بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Concentration of potassium pyrophosphate is usually measured by means of gravimetry and titration in tin-cobalt electrolyte, but the measuring procedures are very complicated.
[ترجمه گوگل]غلظت پیروفسفات پتاسیم معمولاً با استفاده از وزن سنجی و تیتراسیون در الکترولیت قلع-کبالت اندازه گیری می شود، اما روش های اندازه گیری بسیار پیچیده است
[ترجمه ترگمان]غلظت پتاسیم pyrophosphate معمولا به وسیله of و تیتراسیون در الکترولیت tin اندازه گیری می شود، اما روش های اندازه گیری بسیار پیچیده هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]غلظت پتاسیم pyrophosphate معمولا به وسیله of و تیتراسیون در الکترولیت tin اندازه گیری می شود، اما روش های اندازه گیری بسیار پیچیده هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The LaCoste & Romberg airborne gravimeter is the key subsystem of the Chinese airborne gravimetry system.
[ترجمه گوگل]گرانش سنج هوابرد LaCoste, Romberg زیرسیستم کلیدی سیستم گرانش سنجی هوابرد چین است
[ترجمه ترگمان]The & Romberg Romberg airborne the اصلی سیستم gravimetry هوابرد چینی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The & Romberg Romberg airborne the اصلی سیستم gravimetry هوابرد چینی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The hepatopancreas index(HI), lipid content(LC) and fatty acid composition in Eriocheir sinensis before and after the precocity, were compared by gravimetry and gas chromatography.
[ترجمه گوگل]شاخص هپاتوپانکراس (HI)، محتوای چربی (LC) و ترکیب اسیدهای چرب در Eriocheir sinensis قبل و بعد از زودرسی، با استفاده از وزن سنجی و کروماتوگرافی گازی مقایسه شد
[ترجمه ترگمان]شاخص hepatopancreas (HI)، محتوای چربی (LC)و ترکیب اسیده ای چرب در Eriocheir sinensis قبل و بعد از precocity، با کروماتوگرافی گازی و گازی مقایسه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شاخص hepatopancreas (HI)، محتوای چربی (LC)و ترکیب اسیده ای چرب در Eriocheir sinensis قبل و بعد از precocity، با کروماتوگرافی گازی و گازی مقایسه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید