1. Stir in the Sweetex Granulated then stir in enough water to form a soft dough.
[ترجمه گوگل]Sweetex Granulated را به آن اضافه کنید سپس به اندازه کافی آب هم بزنید تا خمیر نرمی به دست آید
[ترجمه ترگمان]سپس در the بریزید و سپس به اندازه کافی آب بزنید تا خمیر نرم ایجاد شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس در the بریزید و سپس به اندازه کافی آب بزنید تا خمیر نرم ایجاد شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It was thought that dry granulated yeast imparted an inferior flavor.
[ترجمه گوگل]تصور میشد که مخمر دانهبندی شده خشک طعم پایینتری میدهد
[ترجمه ترگمان]تصور می شد که مخمر خشکش یک طعم نامرغوب را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تصور می شد که مخمر خشکش یک طعم نامرغوب را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In the new process, the carpet is granulated and then mixed and extruded with a catalyst.
[ترجمه گوگل]در فرآیند جدید، فرش دانه بندی شده و سپس با کاتالیزور مخلوط و اکسترود می شود
[ترجمه ترگمان]در فرآیند جدید، فرش دانه دانه است و سپس با یک کاتالیزور مخلوط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در فرآیند جدید، فرش دانه دانه است و سپس با یک کاتالیزور مخلوط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The drifts were granulated and shrinking under my eyes.
[ترجمه گوگل]رانش ها دانه بندی شده و زیر چشمم جمع می شدند
[ترجمه ترگمان]می لغزد و زیر چشمانم جمع می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]می لغزد و زیر چشمانم جمع می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Gradually beat in granulated sugar until well combined. Beat in egg yolks, chocolate and vanilla until thoroughly combined.
[ترجمه گوگل]شکر گرانول را کم کم با همزن بزنید تا خوب ترکیب شود زرده تخم مرغ، شکلات و وانیل را با همزن بزنید تا کاملا مخلوط شوند
[ترجمه ترگمان]به تدریج تا زمانی که به خوبی با هم ترکیب شوند، شکر دانه ای زدند در زرده تخم مرغ، شکلات و وانیل تا زمانی که به طور کامل ترکیب شوند، شکست دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به تدریج تا زمانی که به خوبی با هم ترکیب شوند، شکر دانه ای زدند در زرده تخم مرغ، شکلات و وانیل تا زمانی که به طور کامل ترکیب شوند، شکست دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Melt the granulated sugar with the almonds in a saucepan.
[ترجمه گوگل]شکر گرانول را با بادام در قابلمه ای آب کنید
[ترجمه ترگمان]نمک دانه ای را با بادام در یک ماهی تابه ذوب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نمک دانه ای را با بادام در یک ماهی تابه ذوب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Gradually beat in granulated sugar until well combined.
[ترجمه گوگل]شکر گرانول را کم کم با همزن بزنید تا خوب ترکیب شود
[ترجمه ترگمان]به تدریج تا زمانی که به خوبی با هم ترکیب شوند، شکر دانه ای زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به تدریج تا زمانی که به خوبی با هم ترکیب شوند، شکر دانه ای زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Beat eggs and granulated sugar well and add vanilla and citron.
[ترجمه گوگل]تخم مرغ و شکر گرانول را خوب بزنید و وانیل و مرکب را اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]تخم مرغ و شکر دانه ای را با هم بزنید و وانیل و citron هم بکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تخم مرغ و شکر دانه ای را با هم بزنید و وانیل و citron هم بکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Combine granulated sugar, cinnamon and nutmeg in small bowl.
[ترجمه گوگل]شکر گرانول، دارچین و جوز هندی را در یک کاسه کوچک با هم ترکیب کنید
[ترجمه ترگمان]قند granulated، دارچین و جوز هندی رو در کاسه کوچیک وصل کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قند granulated، دارچین و جوز هندی رو در کاسه کوچیک وصل کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Brush with milk and sprinkle with Sweetex Granulated.
[ترجمه گوگل]با قلم مو شیر بزنید و با Sweetex Granulated بپاشید
[ترجمه ترگمان]برس با شیر و فلفل همراه با Sweetex granulated
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برس با شیر و فلفل همراه با Sweetex granulated
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Add approximately half a teaspoon of white granulated sugar to each bottle before capping it.
[ترجمه گوگل]قبل از بستن درب هر بطری، تقریباً نصف قاشق چایخوری شکر گرانول سفید را اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه آن را بپوشاند، نیمی از قاشق چای خوری سفید را به هر بطری اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه آن را بپوشاند، نیمی از قاشق چای خوری سفید را به هر بطری اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Stir in the ground almonds and Sweetex Granulated.
[ترجمه گوگل]بادام آسیاب شده و Sweetex Granulated را هم بزنید
[ترجمه ترگمان]the را هم بزنید و هم بزنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]the را هم بزنید و هم بزنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Suitable for grading granulated stuffs and screening out powder and liquid.
[ترجمه گوگل]مناسب برای دانه بندی مواد دانه بندی شده و غربالگری پودر و مایع
[ترجمه ترگمان]مناسب برای تصحیح stuffs دانه ای و غربالگری پودر و مایع
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مناسب برای تصحیح stuffs دانه ای و غربالگری پودر و مایع
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Besides NEUTRACID stops granulated structure uncontrolled boiling problems.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این NEUTRACID ساختار دانه بندی شده مشکلات جوش کنترل نشده را متوقف می کند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، NEUTRACID، ساختار دانه ای نشدنی را متوقف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، NEUTRACID، ساختار دانه ای نشدنی را متوقف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید