این کافه خیلی شلوغه تو برو جا بگیر من نوشیدنی میگیرم.
آقای سعید اشتباه اعلام کردید
Grab a seat غیر رسمی تر از have a seat و یا take a seat هست. لطفا به لینکی که گذاشتم مراجعه کنید
"Grab a seat, at least in AE, is just an INFORMAL way to say "have a seat" or "take a seat
... [مشاهده متن کامل]
Grab is very INFORMAL. You would say it to a friend or to someone whose feelings would not be hurt or to someone you wanted to treat as unimportant
Grab a seat غیر رسمی تر از have a seat و یا take a seat هست. لطفا به لینکی که گذاشتم مراجعه کنید
... [مشاهده متن کامل]
درود بر علاقه مندان و دوست داران زبان شیرین انگلیسی
Grab a seat جمله رسمی تر از have a seat یا sit down هست و بیشتر در سمینارها و محافل رسمی استفاده میشه.
شادمان باشید و سلامت
🙏🌺🙏
Grab a seat جمله رسمی تر از have a seat یا sit down هست و بیشتر در سمینارها و محافل رسمی استفاده میشه.
شادمان باشید و سلامت
🙏🌺🙏
بنشین