good on you

پیشنهاد کاربران

برای اینکه بگیم بهت میاد باید بگیم looks good on you
به تنهایی و بدون lookهمچین معنی ای نمیده
Good on you می تونه به معنی کارت خوب بود هم باشه
اما It's on you ممکنه به معنای ( به تو بستگی داره ) باشه
البته واسه اینکه خانم /آقای Zii مطمئن بشید از جواب ها ، می تونید از برنامهHiNative استفاده کنید و از خود انگلیسی زبان ها بپرسید , حتما جوابتون رو می دن
دوستان اگه بگیم it's on you اون موقع به چه معنی میشه گرفت؟!
آقای omidreza
good on you به تنهایی یعنی آفرین به تو. بیشتر استرالیایی ها به کار میبرن این عبارت را.
من اینو توی یه پادکست نیتیو زبان یاد گرفتم.
اسم پادکست
coach shane's daily podcast
اسم دقیق پادکست هم good on you هست.
بهت میاد
These sunglasses good on you
این عینک بهت میاد.
چیزی که دوستان ، " آفرین بر تو" ، ترجمه میکنند ، عبارت "Good for you " میباشد.
بهت میاد ( لباس )
همونطور که خانم نگار پیشنهاد دادن اگه به شخصی بگین: Good on you در واقع شما از طرف مقابل تعریف و تمجید میکنید و بهترین معادل میتونه "افرین" و یا "احسنت" باشه
بهت میاد
آفرین. آفرین بر تو

بپرس