good for


دوام آوردن، ارزش داشتن

جمله های نمونه

1. He that returns good for evil obtains the victory.
[ترجمه گوگل]کسی که نیکی را به بدی برگرداند پیروز می شود
[ترجمه ترگمان] اون برای پیروزی شیطانی خوب پیش میره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Good for good every man can do, good for bad only a noble man can do.
[ترجمه گوگل]خوب برای خوب هر کسی می تواند انجام دهد، خوب برای بد فقط یک انسان نجیب می تواند انجام دهد
[ترجمه ترگمان]برای خوب کردن هر مردی خوب است، خوب است که فقط یک مرد نجیب می تواند این کار را بکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Open confession is good for the soul.
[ترجمه گوگل]اعتراف آشکار برای روح خوب است
[ترجمه ترگمان]اعتراف باز برای روح خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Nothing so bad, as not to be good for something.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز آنقدر بد نیست که برای چیزی خوب نباشد
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز آنقدر بد نیست که برای چیزی خوب نباشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. It's good for students to puzzle things out for themselves.
[ترجمه گوگل]برای دانش آموزان خوب است که مسائل را برای خودشان معما کنند
[ترجمه ترگمان]برای دانش آموزان خوب است که مسائل را برای خودشان حل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. My gargantuan, pristine machine was good for writing papers and playing solitaire, and that was all.
[ترجمه گوگل]دستگاه بکر و غول پیکر من برای نوشتن کاغذ و بازی یک نفره خوب بود و این تمام بود
[ترجمه ترگمان]این ماشین عظیم و قدیمی من برای نوشتن مقالات و ورق بازی خوب بود، و این همه چیز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This dish is good for dinner parties because much of the preparation can be done ahead of time.
[ترجمه گوگل]این غذا برای مهمانی های شام خوب است زیرا بسیاری از کارهای آماده سازی را می توان زودتر از موعد انجام داد
[ترجمه ترگمان]این غذا برای مهمانی های شام خوب است زیرا بسیاری از تدارکات را می توان قبل از زمان انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Is the coastal plain good for growing crops?
[ترجمه گوگل]آیا دشت ساحلی برای کشت محصولات خوب است؟
[ترجمه ترگمان]آیا جلگه ساحلی برای کشت محصولات خوب است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Spa water is thought to be very good for health.
[ترجمه گوگل]تصور می شود که آب اسپا برای سلامتی بسیار مفید است
[ترجمه ترگمان]تصور می شود که آب اسپا برای سلامتی بسیار خوب باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Everything is good for something.
[ترجمه گوگل]همه چیز برای چیزی خوب است
[ترجمه ترگمان]همه چیز برای یه چیزی خوبه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A win is always good for morale.
[ترجمه گوگل]برد همیشه برای روحیه خوب است
[ترجمه ترگمان]برد همیشه برای روحیه خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. These fruit knives are very good for stripping apple skins off.
[ترجمه گوگل]این چاقوهای میوه برای جدا کردن پوست سیب بسیار خوب هستند
[ترجمه ترگمان]این چاقوها برای لخت کردن پوست سیب خیلی خوبه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The weather forecast is good for tomorrow.
[ترجمه گوگل]هواشناسی برای فردا خوب است
[ترجمه ترگمان]پیش بینی آب و هوا برای فردا خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Exercise is good for the health.
[ترجمه گوگل]ورزش برای سلامتی مفید است
[ترجمه ترگمان]ورزش کردن برای سلامتی خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

معتبر بودن ، ارزش داشتن
the free ticket is good for one year
بلیط برای یکسال معتبر است یا برای یکسال ارزش دارد.
مفید برای

بپرس