🔸 معادل فارسی:
• بی نهایت خوب، فرشته
• سر به راه، مطیع
• آدم حسابی
🔸 مثال ها:
( کودکان ) The babysitter said the kids were as good as gold all evening.
پرستار بچه گفت بچه ها تمام شب سر به راه بودن.
... [مشاهده متن کامل]
( بزرگسالان ) Don't worry about leaving your car with him; he's as good as gold.
نگران نباش ماشینتو بهش بسپری؛ آدم حسابی ست.
( حیوانات ) Our new puppy is as good as gold – he hasn't chewed anything!
توله سگ جدیدمون فرشته ست – هیچ چیزی رو نجویده!
( کیفیت ) This old watch is still as good as gold after 50 years.
این ساعت قدیمی بعد از ۵۰ سال هنوز مثل روز اول کار می کنه.
• بی نهایت خوب، فرشته
• سر به راه، مطیع
• آدم حسابی
🔸 مثال ها:
( کودکان ) The babysitter said the kids were as good as gold all evening.
پرستار بچه گفت بچه ها تمام شب سر به راه بودن.
... [مشاهده متن کامل]
( بزرگسالان ) Don't worry about leaving your car with him; he's as good as gold.
نگران نباش ماشینتو بهش بسپری؛ آدم حسابی ست.
( حیوانات ) Our new puppy is as good as gold – he hasn't chewed anything!
توله سگ جدیدمون فرشته ست – هیچ چیزی رو نجویده!
( کیفیت ) This old watch is still as good as gold after 50 years.
این ساعت قدیمی بعد از ۵۰ سال هنوز مثل روز اول کار می کنه.
یک پارچه جواهر/طلا/آقا/خانم
مثل یک دسته گل
مثل یک دسته گل
مثل طلا اصل معتبر، خالص
مثل یه جواهر میمونه ( اخلاق و رفتار نمونه ای داره )
خوب از طلا