gonorrhea

/ˌɡɑːnəˈriːə//ˌɡɒnəˈrɪə/

معنی: سوزاک، سوزنک، اتشک
معانی دیگر: سوزاک، سوزنک، اتشک

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: gonorrheal (adj.)
• : تعریف: a contagious venereal disease, involving inflammation of the genital organs and urinary tract, transmitted mainly by sexual intercourse.
مشابه: dose

جمله های نمونه

1. Only two cases of gonorrhea were reported in the first 19 months, compared with four a week previously.
[ترجمه گوگل]تنها دو مورد سوزاک در 19 ماه اول گزارش شده است، در حالی که قبلاً 4 مورد در هفته بود
[ترجمه ترگمان]فقط دو مورد از سوزاک در ۱۹ ماه اول گزارش شد، در حالی که در مقایسه با چهار مورد قبل از این، ۴ مورد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Then they showed people who had gonorrhea and they.
[ترجمه گوگل]سپس به افرادی که سوزاک داشتند و آنها را نشان دادند
[ترجمه ترگمان]بعد به افرادی که gonorrhea و they رو نشون دادن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. She even doubts he sought treatment for the gonorrhea she was diagnosed with early in pregnancy, which he surely has.
[ترجمه گوگل]او حتی شک دارد که او برای درمان سوزاکی که در اوایل بارداری تشخیص داده شده بود، که مطمئناً او به آن مبتلا شده بود، شک دارد
[ترجمه ترگمان]او حتی شک دارد که در مداوای the که در دوران بارداری زودهنگام تشخیص داده شده بود، درمان شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The proportion of gay male gonorrhea sufferers at these clinics increased 7percent between 1993 and 199
[ترجمه گوگل]نسبت مردان همجنس گرا مبتلا به سوزاک در این کلینیک ها بین سال های 1993 و 199 7 درصد افزایش یافته است
[ترجمه ترگمان]نسبت مبتلایان به gonorrhea مرد در این کلینیک ها ۷ درصد بین سال های ۱۹۹۳ تا ۱۹۹ % افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Bubonic plague, typhoid, polio, diphtheria, tuberculosis, syphilis and gonorrhea still afflict much of the world.
[ترجمه گوگل]طاعون بوبونیک، حصبه، فلج اطفال، دیفتری، سل، سیفلیس و سوزاک هنوز در بیشتر نقاط جهان مبتلا هستند
[ترجمه ترگمان]طاعون bubonic، تیفویید، فلج اطفال، دیفتری، سل، سیفیلیس و سوزاک هنوز بسیاری از مردم را مبتلا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. But preventing 100 cases of gonorrhea within a core prevents an additional 278 cases.
[ترجمه گوگل]اما پیشگیری از 100 مورد سوزاک در یک هسته از 278 مورد اضافی جلوگیری می کند
[ترجمه ترگمان]اما جلوگیری از ۱۰۰ مورد سوزاک در هسته مانع از ۲۷۸ مورد اضافی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Gonorrhea has mutated into deadly and incurable antibiotic-resistant strains.
[ترجمه گوگل]سوزاک به سویه های کشنده و غیرقابل درمان مقاوم به آنتی بیوتیک جهش یافته است
[ترجمه ترگمان]Gonorrhea به strains مقاوم و مقاوم در برابر antibiotic تغییر کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. While gonorrhea also exploded in a similar way among gay men, its preponderance was significant not only numerically but genetically.
[ترجمه گوگل]در حالی که سوزاک نیز به روشی مشابه در بین مردان همجنسگرا منفجر شد، شیوع آن نه تنها از نظر عددی بلکه از نظر ژنتیکی قابل توجه بود
[ترجمه ترگمان]در حالی که سوزاک به روش مشابهی در میان مردان همجنس گرا منفجر شد، برتری آن نه تنها به صورت عددی بلکه به لحاظ ژنتیکی قابل توجه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The clinical efficacies of 133 cases of gonorrhea treated with ofloxacin, ciprofloxacin, spectinomycin and penicillin G were reported.
[ترجمه گوگل]اثربخشی بالینی 133 مورد سوزاک تحت درمان با افلوکساسین، سیپروفلوکساسین، اسپکتینومایسین و پنی سیلین G گزارش شد
[ترجمه ترگمان]The بالینی ۱۳۳ مورد از سوزاک با ofloxacin، ciprofloxacin، spectinomycin و پنی سیلین گزارش شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. CONCLUSION Penicillin and Tetracycline are not appropriate for gonorrhea.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری پنی سیلین و تتراسایکلین برای سوزاک مناسب نیستند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Penicillin و Tetracycline برای سوزاک مناسب نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. No cases were all infected with gonorrhea, chlamydia and mycoplasma.
[ترجمه گوگل]هیچ موردی همگی مبتلا به سوزاک، کلامیدیا و مایکوپلاسما نبودند
[ترجمه ترگمان]هیچ موردی با سوزاک، chlamydia و mycoplasma آلوده نشده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. PID can resemble gonorrhea, with abdominal and lower pelvic pain, chills, nausea, fever, and thick, foul-smelling vaginal discharge.
[ترجمه گوگل]PID می تواند شبیه سوزاک باشد، با درد شکم و لگن، لرز، حالت تهوع، تب و ترشحات غلیظ و بدبوی واژن
[ترجمه ترگمان]pid می توانند شبیه gonorrhea، با شکم و درد مزمن لگنی، تب، تهوع، تب و بوی ترشحات واژینال، شبیه به gonorrhea
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Lisa and I were tested for AIDS, t. b., gonorrhea, and syphilis, and had complete physicals and psychological evaluations.
[ترجمه گوگل]من و لیزا برای ایدز آزمایش شدیم ب، سوزاک و سیفلیس و ارزیابی های فیزیکی و روانی کاملی داشت
[ترجمه ترگمان]من و لیزا برای ایدز امتحان کردیم ب ،، سوزاک و سیفیلیس، و معاینات پزشکی و ارزیابی های روانشناسی را به پایان رساندند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The doctor has a way to treat gonorrhea.
[ترجمه گوگل]دکتر راهی برای درمان سوزاک دارد
[ترجمه ترگمان]دکتر روش مداوای gonorrhea را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Objective : To explore the treatment for Gonorrhea.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی درمان سوزاک
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی درمان برای Gonorrhea
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

سوزاک (اسم)
gonorrhea

سوزنک (اسم)
gonorrhea, gonorrhoea

اتشک (اسم)
gonorrhea

تخصصی

[بهداشت] سوزاک - آتشک - بیماری مسری جنسی

انگلیسی به انگلیسی

• sexually transmitted disease

پیشنهاد کاربران

Here’s a list of medical and scientific terms containing the root " - rrhea" ( from Greek ῥοία rhoia, meaning "flow" or "discharge" ) ,
- - -
1. Diarrhea
- EN: "Flow through" – Excessive, frequent, loose, or watery bowel movements.
...
[مشاهده متن کامل]

- FA: اسهال – دفع مکرر و آبکی مدفوع.
2. Gonorrhea
- EN: "Flow of seed" – A sexually transmitted infection ( STI ) caused by Neisseria gonorrhoeae.
- FA: سوزاک – یک عفونت مقاربتی باکتریایی.
3. Logorrhea
- EN: "Flow of words" – Excessive, often incoherent talkativeness.
- FA: پرحرفی بیمارگونه – صحبت کردن بیش از حد و نامربوط.
4. Pyorrhea
- EN: "Flow of pus" – A severe gum infection causing pus discharge ( periodontal disease ) .
- FA: پیوره – عفونت شدید لثه همراه با خروج چرک.
5. Rhinorrhea
- EN: "Flow from the nose" – Excessive nasal mucus ( runny nose ) .
- FA: آبریزش بینی – ترشح بیش از حد مخاط بینی.
6. Menorrhea
- EN: "Flow of menstruation" – Normal menstrual discharge.
- FA: قاعدگی طبیعی – خونریزی ماهیانه عادی.
7. Dysmenorrhea
- EN: "Painful menstrual flow" – Painful periods.
- FA: قاعدگی دردناک – درد شدید هنگام پریود.
8. Amenorrhea
- EN: "Absence of menstrual flow" – Lack of menstruation.
- FA: قطع قاعدگی – عدم خونریزی ماهیانه.
9. Steatorrhea
- EN: "Flow of fat" – Fatty, greasy stools due to malabsorption.
- FA: چرب مدفوعی – دفع چربی غیرطبیعی در مدفوع.
10. Galactorrhea
- EN: "Flow of milk" – Spontaneous milk discharge unrelated to breastfeeding.
- FA: ترشح شیر غیرعادی – خروج شیر بدون ارتباط با شیردهی.
- - -
Key Root:
- " - rrhea" ( ῥοία ) = "جریان" یا "ترشح" ( FA ) / "flow" or "discharge" ( EN ) .
deepseek

The word "gonorrhea" comes from Ancient Greek, combining two root words:
1. "Gon - " ( γόνος, gonos )
- Meaning: "Seed, " "sperm, " or "generation. "
- Reason: Early physicians mistakenly believed the discharge caused by gonorrhea contained semen.
...
[مشاهده متن کامل]

2. " - rrhea" ( ῥοία, rhoia )
- Meaning: "Flow" or "discharge. "
- Related Medical Terms:
- Diarrhea ( "flow through" )
- Logorrhea ( "excessive word flow" )
- Pyorrhea ( "pus flow" )
Combined Meaning:
"Gonorrhea" = "Flow of seed" ( referring to the pus - like discharge from the infection ) .
Key Notes:
- Despite the name, gonorrhea is not related to sperm—it’s a bacterial infection ( Neisseria gonorrhoeae ) .
- The term was coined by Galen ( 2nd - century physician ) , who misunderstood the nature of the disease.
ریشه شناسی کلمه "گونورهآ" ( gonorrhea )
کلمه "گونورهآ" از زبان یونانی باستان گرفته شده و ترکیبی از دو بخش است:
۱. "Gon - " ( γόνος، gonos )
- معنی: "اسپرم"، "نطفه" یا "تولیدمثل".
- دلیل استفاده: پزشکان قدیم به اشتباه فکر می کردند ترشحات ناشی از این بیماری حاوی مایع منی است.
۲. " - rrhea" ( ῥοία، rhoia )
- معنی: "جریان" یا "ترشح".
- واژه های مرتبط در پزشکی:
- اسهال ( Diarrhea ) = "جریان از طریق"
- پرخوابی ( Logorrhea ) = "جریان بیش ازحد کلمات"
- پیوره ( Pyorrhea ) = "جریان چرک"
معنی ترکیبی:
"گونورهآ" = "جریان نطفه" ( اشاره به ترشحات چرکی ناشی از عفونت ) .
نکات مهم:
- با وجود نام آن، گونورهآ ربطی به اسپرم ندارد—بلکه یک عفونت باکتریایی ( Neisseria gonorrhoeae ) است.
- این اصطلاح توسط جالینوس ( پزشک قرن دوم میلادی ) ابداع شد که ماهیت بیماری را اشتباه فهمیده بود.
deepseek

سوزاک ( اسم ) : یک بیماری مقاربتی که باعث تحریک دردناک غشای مخاطی و ترشحات آبکی از واژن یا آلت تناسلی می شود.
گُنُریا
________________________________________
🔸 معادل فارسی:
سوزاک / بیماری مقاربتی عفونی / عفونت گنوره آ
در زبان محاوره ای:
یه بیماری جنسی، یه عفونت واگیردار، یه مریضی خطرناک
...
[مشاهده متن کامل]

________________________________________
🔸 تعریف ها:
1. ** ( پزشکی – بیماری عفونی ) :**
سوزاک یک بیماری مقاربتی ( STD ) است که توسط باکتری *Neisseria gonorrhoeae* ایجاد می شود و معمولاً دستگاه تناسلی، مقعد، یا گلو را درگیر می کند.
مثال: Gonorrhea can cause painful urination and discharge.
سوزاک می تونه باعث درد هنگام ادرار و ترشح بشه.
2. ** ( اجتماعی – واگیردار ) :**
در جوامع، سوزاک به عنوان یکی از بیماری های قابل انتقال از طریق رابطه ی جنسی شناخته می شه و نیازمند آگاهی، پیشگیری، و درمان جدی است.
مثال: Public health campaigns aim to reduce gonorrhea rates.
کمپین های سلامت عمومی هدفشون کاهش نرخ سوزاکه.
3. ** ( پیشگیری – درمانی ) :**
با استفاده از آنتی بیوتیک قابل درمانه، اما مقاومت دارویی در حال افزایشه—بنابراین تشخیص زودهنگام و درمان کامل ضروریه.
مثال: Untreated gonorrhea can lead to infertility.
سوزاک درمان نشده می تونه باعث ناباروری بشه.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
STD – STI – venereal disease – Neisseria infection
________________________________________
🔸 ریشه شناسی:
از واژه ی یونانی *gonos* ( تخم یا تولیدمثل ) و *rhoia* ( جریان ) گرفته شده—اشاره به ترشحاتی که از بیماری ناشی می شن.
در زبان انگلیسی از قرن شانزدهم رایج شده و در پزشکی مدرن به عنوان یکی از بیماری های مهم مقاربتی شناخته می شه.

بیماری مقاربتی