1. Do I hear the dinner gong?
2. On the stroke of seven, a gong summons guests into the dining-room.
 [ترجمه گوگل]در هفت سالگی، یک گونگ مهمانان را به اتاق غذاخوری فرا می خواند 
[ترجمه ترگمان]از ساعت هفت، صدای زنگ در اتاق پذیرایی به گوش رسید 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
3. Zhang Gong, both close associates of Yang Baibing, were appointed commander and political commissar, respectively.
 [ترجمه گوگل]ژانگ گونگ، هر دو از نزدیکان یانگ بایبینگ، به ترتیب به عنوان فرمانده و کمیسر سیاسی منصوب شدند 
[ترجمه ترگمان]ژانگ Gong هر دو نزدیکان یانگ Baibing به ترتیب به عنوان فرمانده و commissar سیاسی منصوب شدند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
4. A loud gong from the house summoned everyone to the driveway to greet the master.
 [ترجمه گوگل]صدای گونگ بلندی از خانه همه را به خیابان احضار کرد تا به استاد سلام کنند 
[ترجمه ترگمان]صدای زنگ در خانه همه را فرا خواند تا به ارباب خوش آمد بگوید 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
5. The gong for lunch sounded two floors down.
 [ترجمه گوگل]صدای گونگ برای ناهار دو طبقه پایین تر به صدا درآمد 
[ترجمه ترگمان]زنگ نهار دو طبقه به صدا درآمد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
6. The installation consists in a big gong of light, made of coloured concentric projections and intense sound vibration.
 [ترجمه گوگل]این نصب شامل یک گونگ بزرگ از نور است که از برآمدگی های متحدالمرکز رنگی و ارتعاش صوتی شدید ساخته شده است 
[ترجمه ترگمان]نصب شامل زنگ بزرگی از نور است که از افکنش های متحد المرکز و لرزش شدید صدا تشکیل شده است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
7. The person that always knows Gong salangane husband and wife says, their love is spirit those who go up.
 [ترجمه گوگل]کسی که همیشه زن و شوهر گونگ سالنگان را می شناسد می گوید، عشق آنها روح کسانی است که بالا می روند 
[ترجمه ترگمان]فردی که همیشه با شوهر و همسرش آشنا می شود، می گوید عشق آن ها روح کسانی است که بالا می روند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
8. Gleason Yi - Gong is set to become the leading Gear Cutter Tool manufacturer in P.
 [ترجمه گوگل]Gleason Yi - Gong قرار است به تولید کننده پیشرو ابزار برش دنده در P تبدیل شود 
[ترجمه ترگمان][ Gleason ] - برای تبدیل شدن به کارخانه سازنده ابزار Cutter Gear در P تنظیم شده است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
9. Gong Zizhen was a prominent enlightened thinker an encyclopedic scholar of modern China.
 [ترجمه گوگل]گونگ زیژن یک متفکر برجسته روشنفکر و دانشپژوه چین مدرن بود 
[ترجمه ترگمان]Gong Zizhen یک متفکر برجسته روشنفکر و دانشمند encyclopedic از چین مدرن بود 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
10. Spike Milligan has finally got the gong he had been promised.
 [ترجمه گوگل]اسپایک میلیگان بالاخره به گونگی که بهش قول داده بود رسید 
[ترجمه ترگمان]اسپایک Milligan \"بالاخره\" گونگ بوک \"رو پیدا کرد که بهش قول داده بود\" 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
11. Second, Falun Gong organizations have instigated troubles and incidents and have undermined social stability.
 [ترجمه گوگل]دوم، سازمانهای فالون گونگ مشکلات و حوادثی را ایجاد کردهاند و ثبات اجتماعی را تضعیف کردهاند 
[ترجمه ترگمان]دوم، Falun Gong مشکلات و حوادث را تحریک کرده اند و ثبات اجتماعی را تضعیف کرده اند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
12. Falun Gong, a quasi-religious sect, outlawed as a threat to stability.
 [ترجمه گوگل]فالون گونگ، یک فرقه شبه مذهبی، به عنوان تهدیدی برای ثبات غیرقانونی اعلام شد 
[ترجمه ترگمان]فالون گونگ، یک گروه شبه مذهبی، تهدیدی برای ثبات محسوب می شود 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
13. Qiao Gong Fang Gems is a professional supplier of high-quality jewelry gemstones in Wuzhou which famous known as "the capital of artificial gem in the world".
 [ترجمه گوگل]Qiao Gong Fang Gems یک تامین کننده حرفه ای سنگ های قیمتی جواهرات با کیفیت بالا در ووژو است که به عنوان "پایتخت جواهرات مصنوعی در جهان" معروف است 
[ترجمه ترگمان]Qiao Gong Fang یک تامین کننده حرفه ای جواهر جواهر با کیفیت بالا در Wuzhou است که معروف به \"سرمایه گوهر مصنوعی در جهان\" معروف است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
14. Playing a small gong, clapper struck the staff and inspection field.
 [ترجمه گوگل]با نواختن یک گونگ کوچک، کف زدن به محوطه کارکنان و بازرسی اصابت کرد 
[ترجمه ترگمان]clapper در حالی که زنگ می زد، چوب دستی اش را زد و زمین را بازرسی کرد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
15. The British Empire Medal was widely regarded as 'the gong for the working classes'.
 [ترجمه گوگل]مدال امپراتوری بریتانیا به طور گسترده به عنوان "گونگ برای طبقات کارگر" در نظر گرفته شد 
[ترجمه ترگمان]مدال امپراتوری بریتانیا به طور گسترده ای به عنوان gong برای طبقه کارگر تلقی می شد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید