1. Dad handed me a big box wrapped in gold foil and tied with a red ribbon.
[ترجمه گوگل]بابا جعبه بزرگی را به من داد که در ورق طلا پیچیده شده بود و با یک روبان قرمز بسته شده بود
[ترجمه ترگمان]بابا جعبه بزرگی را به من داد که در فویل پلاستیکی پیچیده شده بود و با روبان قرمز بسته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Fanwei: a gold foil and silver foils are applied.
[ترجمه گوگل]Fanwei: یک ورق طلا و فویل های نقره اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]Fanwei: یک فویل طلایی و شمشیرهای نقره ای به کار برده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The chocolates are individually wrapped in gold foil.
[ترجمه گوگل]شکلات ها به صورت جداگانه در ورق طلا پیچیده می شوند
[ترجمه ترگمان]شکلات ها به طور جداگانه در فویل طلایی پیچیده شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The company now has gold foil, IT and other products.
[ترجمه گوگل]این شرکت اکنون دارای ورق طلا، فناوری اطلاعات و سایر محصولات است
[ترجمه ترگمان]این شرکت اکنون فویل طلایی، فن آوری اطلاعات و محصولات دیگر دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Objective To observe the effect of gold foil in prevention of flexor tendon adhesion.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده تاثیر ورق طلا در پیشگیری از چسبندگی تاندون فلکسور
[ترجمه ترگمان]هدف مشاهده اثر فویل طلا در جلوگیری از چسبندگی flexor tendon
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Gold foil have antiseptic effect, and has strong oil absorption function, for all skin types, for vulnerable model skin, it also is right choice.
[ترجمه گوگل]فویل طلا دارای اثر ضد عفونی کننده است و عملکرد جذب روغن قوی دارد، برای انواع پوست، برای پوست مدل آسیب پذیر نیز انتخاب مناسبی است
[ترجمه ترگمان]خنثی کردن طلا اثر ضد عفونی کننده دارد و یک تابع جذب روغن قوی برای تمام انواع پوست، برای پوست مدل آسیب پذیر، و همچنین انتخاب درستی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Gold foil paper: Paper with a gold colored foil coating.
[ترجمه گوگل]کاغذ فویل طلا: کاغذی با روکش فویل طلایی رنگ
[ترجمه ترگمان]کاغذ فویل طلایی: کاغذ با روکش فلزی فویل طلایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This company produces copper foil, aluminous foil, gold foil, and silver foil.
[ترجمه گوگل]این شرکت تولید کننده فویل مس، فویل آلومینیوم، ورق طلا و ورق نقره می باشد
[ترجمه ترگمان]این شرکت فویل مس، فویل aluminous، فویل طلا و فویل نقره ای را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The book is well bound with gold foil stamping, called blocking.
[ترجمه گوگل]این کتاب به خوبی با مهر ورق طلا، به نام بلوک، صحافی شده است
[ترجمه ترگمان]این کتاب به خوبی با مهر و foil طلا بسته شده است و مسدود کردن آن را مسدود کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Transfer printing: Transfer to transfer or gold foil paper materials.
[ترجمه گوگل]چاپ انتقالی: انتقال به مواد کاغذی ورق طلایی یا انتقالی
[ترجمه ترگمان]چاپ انتقال: انتقال به انتقال یا ورق کاغذ فویل طلایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Suddenly, up came Miss Stark, bold as brass and dressed in gold foil.
[ترجمه گوگل]ناگهان دوشیزه استارک با جسور برنجی و پوشیده از ورقه های طلا از راه رسید
[ترجمه ترگمان]ناگهان، بلند شد، میس استارک که شجاع و شجاع بود و در فویل طلا لباس پوشیده بود، وارد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They smiled a great deal; they offered him cigars and little, flat packages wrapped in gold foil.
[ترجمه گوگل]آنها خیلی لبخند زدند آنها به او سیگار برگ و بسته های کوچک و مسطح پیچیده شده در ورق طلا پیشنهاد کردند
[ترجمه ترگمان]خیلی خندیدند، به او سیگار و سیگار کوچکی دادند که در فویل پلاستیکی پیچیده شده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This beam of particles was directed at a thin gold foil.
[ترجمه گوگل]این پرتو ذرات به سمت یک ورقه نازک طلا هدایت می شد
[ترجمه ترگمان]این پرتو از ذرات در یک فویل طلایی نازک هدایت می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The company mainly produces paper packaging products, processing and sale of gold foil paper, packaging design.
[ترجمه گوگل]این شرکت عمدتا محصولات بسته بندی کاغذی، فرآوری و فروش کاغذ فویل طلا، طراحی بسته بندی را تولید می کند
[ترجمه ترگمان]این شرکت عمدتا محصولات بسته بندی کاغذی، پردازش و فروش کاغذ فویل طلا، طراحی بسته بندی را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید