gold coin

جمله های نمونه

1. Jiao Zi looks like gold coin, implying a wealthy year ahead.
[ترجمه گوگل]جیائو زی مانند سکه طلا به نظر می رسد و به معنای سالی ثروتمند در پیش است
[ترجمه ترگمان]جاو لین \"، شبیه یه سکه طلا\" به نظر میرسه که یه سال پول دار پیش رو داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The first English gold coin was struck in 125
[ترجمه گوگل]اولین سکه طلای انگلیسی در سال 125 ضرب شد
[ترجمه ترگمان]اولین سکه طلای انگلیسی در سال ۱۲۵ میلادی مورد اصابت قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The Royal Mint will strike a commemorative gold coin.
[ترجمه گوگل]ضرابخانه سلطنتی یک سکه طلای یادبود ضرب خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]ضرابخانه سلطنتی به یک سکه طلا ضرب خواهد زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Inside the box there was a gold coin.
[ترجمه گوگل]داخل جعبه یک سکه طلا بود
[ترجمه ترگمان]داخل جعبه یک سکه طلا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. They finally found a small gold coin which was almost worthless.
[ترجمه گوگل]آنها بالاخره یک سکه طلای کوچک پیدا کردند که تقریباً بی ارزش بود
[ترجمه ترگمان]بالاخره یک سکه طلا پیدا کردند که تقریبا بی ارزش بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Royal Mint will strike a gold coin of commemorative.
[ترجمه گوگل]ضرابخانه سلطنتی یک سکه طلای یادبود ضرب خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]ضرابخانه سلطنتی به یک سکه طلا ضرب خواهد زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The game introduce: Does flickering flaring gold coin someone like?
[ترجمه گوگل]معرفی بازی: آیا سوسو زدن سکه طلایی کسی را دوست دارد؟
[ترجمه ترگمان]بازی رو به کسی معرفی می کنه که یه نفر از اون سکه های طلا خوشش میاد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Had wanted to still can buy gold coin directly originally, but do not know to calculate do not calculate lawbreaking .
[ترجمه گوگل]می خواستم هنوز می توانم سکه طلا را به طور مستقیم در اصل بخرم، اما نمی دانم محاسبه کنم قانون شکنی را محاسبه نکنم
[ترجمه ترگمان]اگر بخواهد هنوز هم می تواند سکه طلا بخرد، اما نمی دانم محاسبه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Pinocchio gave the innkeeper one gold coin and ran outside.
[ترجمه گوگل]پینوکیو یک سکه طلا به صاحب مسافرخانه داد و به بیرون دوید
[ترجمه ترگمان]Pinocchio یک سکه طلا به کاروانسرا دار داد و بیرون دوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The gold coin that where I know to I am bought must pilfer number come?
[ترجمه گوگل]سکه طلایی که میدونم خریدم حتما باید شماره دزد بیاد؟
[ترجمه ترگمان]سکه طلا که من از کجا می دونم باید شماره بگیرم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Gui Zhou calls in gold coin very grouchily, award gave a head a lackey.
[ترجمه گوگل]گوی ژو در سکه طلا بسیار بداخلاقی صدا می کند، جایزه به سر یک لاکی داد
[ترجمه ترگمان](Gui ژو calls)مدال طلا گرفت و جایزه را به عنوان یک پیشخدمت داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. This may be the clearest evidence of the change from the imported gold coin acting as a primitive valuable to primitive money.
[ترجمه گوگل]این ممکن است واضح‌ترین شواهد دال بر تغییر سکه‌های طلای وارداتی باشد که به‌عنوان یک ارزش اولیه به پول بدوی عمل می‌کند
[ترجمه ترگمان]این می تواند روشن ترین مدرک تغییر از سکه طلای وارداتی باشد که به عنوان یک ارزش اولیه برای پول اولیه عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. This time his hand came out holding a large gold coin.
[ترجمه گوگل]این بار دستش در حالی که یک سکه بزرگ طلا در دست داشت بیرون آمد
[ترجمه ترگمان]این بار دست او سکه طلا را در دست داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. "Silver Bar of the Year of Mouse" was issued by China Gold Coin Inc. on Thursday, including five types of 50-gram, 100-gram, 200-gram, 500-gram and 1000-gram.
[ترجمه گوگل]«شمش نقره سال موش» در پنج نوع 50 گرمی، 100 گرمی، 200 گرمی، 500 گرمی و 1000 گرمی توسط شرکت چین طلا کوین روز پنجشنبه منتشر شد
[ترجمه ترگمان]\"نوار نقره ای سال مجله موش\" روز پنج شنبه توسط شرکت Coin طلای چین منتشر شد که شامل پنج نوع از ۵۰ گرم، ۱۰۰ گرم، ۲۰۰ گرم، ۵۰۰ گرم و ۱۰۰۰ گرم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• coin made out of this bright and yellow precious metal

پیشنهاد کاربران

بپرس