god willing


اگر خدا بخواهد، انشاالله

انگلیسی به انگلیسی

• if god wills it, if it is according to god's desire (expresses the hope that a certain event will occur)

پیشنهاد کاربران

انشالا، به امید خدا
God willing, it won t end up being done in vain
انشالا، بیهوده انجام نمیشه ( بیهوده به ثمر نمیشینه )
God willing
From now on, the winner of Iran Khodro lottery will be the children of Baba Karim and my mother
It has been said before that Babash buys a car for Tahir, God willing
انشاءالله
از این بعد برنده قرعه کشی ایران خودرو فرزندان بابا کریم و مادرم باشد
...
[مشاهده متن کامل]

قبلا گفته اند باباش برای طاهر ماشین میخرد انشاءالله
به خواست خدا
از این پس برنده قرعه کشی ایران خودرو فرزندان بابا کریم و مادرم خواهند بود
قبلاً گفته شده بود که باباش برای طاهر ماشین می خرد ،
انشاء الله

اگه قسمت باشه
به امید خدا
به خواست خدا ، امیدوارم
Be very similar to you
از خدامه
که شباهت زیادی به شما داشته باشند
خدا کنه.
. A: I will give it back to you
B: god willing
اگر خدا بخواهد، به خواست خدا
( یه جورایی ان شالله خودمونه )
انشاءالله بخواست خداوند
گاو قربانی شدهCow is sacrificed
God willin the cattle are sacrificed and the prepared food is being broadcast to health and wishing
بخواست خداوند, گاو قربانی شده و غذای اماده شده در حال پخش به نیت سلامتی و اجابت حاجات دعا میباشد


اگه خدا بخواد ، انشأالله
امید با خدا؛ان شالله
انشاءالله
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)

بپرس