gnarly


گره دار، پیچ دار

جمله های نمونه

1. The night before the trials, he shaved a gnarly goatee off his chin.
[ترجمه گوگل]شب قبل از محاکمه، او یک بز غلیظ را از روی چانه خود تراشید
[ترجمه ترگمان]شب قبل از محاکمه، ریش بزی درهم پیچیده از چانه اش را تراشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The gnarly Texas scrub provides a vivid counterpoint to the fading sunlight.
[ترجمه گوگل]اسکراب تگزاس یک نقطه مقابل روشن در برابر نور محو شده خورشید است
[ترجمه ترگمان]The تگزاس، یک نقطه مقابل برقی زنده را برای محو کردن نور خورشید فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Wow, man! That's totally gnarly!
[ترجمه گوگل]عجب مردی! این کاملاً غمگین است!
[ترجمه ترگمان]وای پسر خیلی پیچیده است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. On the way home, there was a gnarly car wreck on the side of the road.
[ترجمه گوگل]در راه خانه، یک ماشین خراب در کنار جاده بود
[ترجمه ترگمان]در راه خانه یک تصادف اتومبیل پیچیده در کنار جاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I see conundrums, dilemmas, quandaries, impasses, gnarly thickets of fateful possibility with no obvious way out.
[ترجمه گوگل]من معماها، دوراهی‌ها، معضلات، بن‌بست‌ها، انبوهی از احتمالات سرنوشت‌ساز را می‌بینم که هیچ راه خروج آشکاری ندارند
[ترجمه ترگمان]من conundrums، معضلات، quandaries، impasses، gnarly thickets از احتمالات شوم را بدون هیچ راه مشخصی می بینم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. EXAMPLE : Champion surfers are attracted the gnarly surf along the eastern Australian coast.
[ترجمه گوگل]مثال: موج سواران قهرمان در امتداد ساحل شرقی استرالیا جذب موج سواری می شوند
[ترجمه ترگمان]مثال: موج سواران در امتداد ساحل شرقی استرالیا موج موج موج را جذب می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. There, he ran into a gnarly old lady.
[ترجمه گوگل]در آنجا با یک پیرزن بداخلاق برخورد کرد
[ترجمه ترگمان] اونجا، اون به یه پیرزن عجیب غریب برخورد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. EXAMPLE : My little brother paid a lot for his gnarly new snowboard.
[ترجمه گوگل]مثال: برادر کوچک من هزینه زیادی برای اسنوبرد جدیدش پرداخت کرد
[ترجمه ترگمان]مثال: برادر کوچولوی من برای gnarly جدیدش خیلی پول داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We're going to make an awesome wood emboss effect, put bullet holes into the wood, and finally smoke 'em up to a gnarly Wyatt-Earp-just-walked-past look.
[ترجمه گوگل]ما می‌خواهیم یک جلوه برجسته چوبی بسازیم، سوراخ‌های گلوله‌ای را روی چوب قرار دهیم و در نهایت آن‌ها را دود کنیم تا ظاهری بی‌رحمانه از وایات-ارپ-فقط-از گذشته-گذشت
[ترجمه ترگمان]ما می خواهیم یک هیزم عالی درست کنیم، سوراخ های گلوله را در جنگل فرو کنیم، و بالاخره آن ها را با یک نگاه از وایت ارپ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• knotty, tangled, twisted, contorted, gnarled

پیشنهاد کاربران

پیچیده و دیرفهم
تو بریتیش اینگلیش بیشتر به معنای بدمزه برای غذا ودبد برای دیگر موقعیت ها مثلا the coffee i bought yesterday tasted really gnarly
US slang a : very difficult or bad
◀️a gnarly situation
◀️a gnarly accident
b : very good
◀️some gnarly guitar playing
هم معنی "خوب" میده و هم "بد". بستگی به موقعیت داره.
1. عالی
Look at the size of that wave. ’ ‘Gnarly!
2. افتضاح
a gnarly car wreck
پیچیده، عجیب، شگفت آور ، فوق العاده
هم به معنای بسیار خب و هم بسیار بد
gnarly در هر جمله ای بکار بره معنای اونو شدت میبخشه
داغون ترین تصادفات ماشین The GNARLIEST car accident
اگه خطاب به شخصی بکار بره به معنای بسیار جذاب یا چشمگیر
...
[مشاهده متن کامل]

اگر اون شخص خانم باشه یعنی بسیار دلفریب و زیبا == so hot - so gorgeous

عجیب و غریب

بپرس