glass half full

پیشنهاد کاربران

عبارت **"glass half full"** بخشی از یک اصطلاح رایج انگلیسی است که معمولاً در قالب **"glass half full or half empty"** به کار می رود. این عبارت برای توصیف نگرش یا دیدگاه افراد نسبت به زندگی و مسائل استفاده می شود.
...
[مشاهده متن کامل]

- - -
## **معنی و کاربرد**
- **دیدگاه مثبت و خوش بینانه:**
- اگر کسی بگوید "glass half full"، یعنی به مسائل با نگاه مثبت و خوش بینانه نگاه می کند و روی چیزهایی که دارد تمرکز می کند.
- **مثال:**
- *She always sees the glass half full. *
( او همیشه نیمه پر لیوان را می بیند. )
- *I try to be a glass - half - full person. *
( سعی می کنم آدمی باشم که نیمه پر لیوان را می بیند. )
- - -
## **منظور از اصطلاح کامل**
- **"Is the glass half full or half empty?"**
- این سوال برای سنجش نگرش افراد به زندگی به کار می رود.
- **نیمه پر:** خوش بین
- **نیمه خالی:** بدبین
- - -
## **معادل های فارسی**
- **نیمه پر لیوان را دیدن**
- **خوش بین بودن**
- **دیدگاه مثبت داشتن**
- **تمرکز بر داشته ها**

نیمه پر لیوان ببین
خوشبین

بپرس