glamorous

/ˈɡlæmərəs//ˈɡlæmərəs/

معنی: فریبنده، مسحور کننده، طلسم امیز
معانی دیگر: فریبنده، طلسم امیز، مسحور کننده

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
مشتقات: glamorously (adv.), glamorousness (n.)
• : تعریف: full of or characterized by fascination, allure, or excitement.
متضاد: boring, dull, humdrum
مشابه: alluring, attractive, charismatic, charming, dazzling, enchanting, exciting, fascinating, irresistible, romantic

- The magazine reports on the glamorous lives of movie stars.
[ترجمه گوگل] این مجله از زندگی پر زرق و برق ستاره های سینما گزارش می دهد
[ترجمه ترگمان] این مجله در مورد زندگی پر زرق و برق ستاره های فیلم گزارش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- She'd thought it would be glamorous to be a top model, but she hadn't realized how hard the work would be.
[ترجمه گوگل] او فکر می کرد که تبدیل شدن به یک مدل برتر جذاب است، اما متوجه نشده بود که کار چقدر سخت خواهد بود
[ترجمه ترگمان] او فکر می کرد که این کار فریبنده است، اما متوجه نشده بود که کار چقدر دشوار خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Sontag has always been that rarity, a glamorous intellectual.
[ترجمه گوگل]سونتاگ همیشه آن نادر بوده است، یک روشنفکر پر زرق و برق
[ترجمه ترگمان]Sontag همیشه این نادر بودن، یک روشنفکر فریبنده بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Hollywood film idols of the 1940s were glamorous figures, adored by millions.
[ترجمه گوگل]بت های سینمای هالیوود در دهه 1940 چهره های پر زرق و برقی بودند که میلیون ها نفر آنها را تحسین کردند
[ترجمه ترگمان]بت های فیلم هالیوودی از دهه ۱۹۴۰، شخصیت های فریبنده بودند که میلیون ها مورد پرستش بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Canoeing is not seen as glamorous in the way that skiing is.
[ترجمه گوگل]قایق رانی مانند اسکی پر زرق و برق دیده نمی شود
[ترجمه ترگمان]Canoeing به اندازه اسکی فریبنده دیده نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A glamorous life is quite different to a life of luxury.
[ترجمه Azizullah] یه زنده گی فریبنده کاملا متفاوت است با یک زنده گی لوکس
|
[ترجمه گوگل]یک زندگی پر زرق و برق با زندگی لوکس کاملا متفاوت است
[ترجمه ترگمان]زندگی پر زرق و برق کاملا با زندگی لوکس متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She led an exciting and glamorous life.
[ترجمه گوگل]او زندگی هیجان انگیز و پر زرق و برقی داشت
[ترجمه ترگمان]او زندگی هیجان انگیز و پر زرق و برق را رهبری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.
[ترجمه گوگل]این یک کار سخت است و نه یک شغل پر زرق و برق آنطور که رسانه ها به تصویر می کشند
[ترجمه ترگمان]کار سخت است و یک شغل پر زرق و برق که توسط رسانه ها به تصویر کشیده می شود، نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.
[ترجمه گوگل]ساحل جنوبی کمتر پر زرق و برق اما پر از هتل های تمیز و جذاب است
[ترجمه ترگمان]ساحل جنوبی پر زرق و برق است اما پر از هتل های پاکیزه و جذاب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. My job is not a very glamorous one but it does have its moments.
[ترجمه گوگل]شغل من خیلی پر زرق و برق نیست اما لحظات خاص خودش را دارد
[ترجمه ترگمان]شغل من چندان درخشان نیست، اما لحظات آن را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. On television, she looks so glamorous.
[ترجمه گوگل]در تلویزیون، او بسیار جذاب به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]در تلویزیون، او بسیار فریبنده به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A glamorous couple performed on the flying trapeze.
[ترجمه گوگل]یک زوج پر زرق و برق روی ذوزنقه پرواز اجرا کردند
[ترجمه ترگمان]یک زوج پر زرق و برق در حال انجام هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He thinks motherhood is glamorous - what planet is he on?
[ترجمه گوگل]او فکر می‌کند که مادری پر زرق و برق است - او در کدام سیاره است؟
[ترجمه ترگمان]او فکر می کند مادر شدن پر زرق و برق است - چه سیاره است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The most glamorous newcomer to the Volkswagen Golf range is the revamped GTi 16 valve.
[ترجمه گوگل]پر زرق و برق ترین تازه وارد به مجموعه فولکس واگن گلف، سوپاپ اصلاح شده GTi 16 است
[ترجمه ترگمان]پر زرق و برق ترین تازه وارد به فولکس واگن گلف، سیستم ۱۶ ۱۶ GTi است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The advertisements depict smoking as glamorous and attractive.
[ترجمه گوگل]تبلیغات سیگار کشیدن را جذاب و جذاب نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]تبلیغات نشان می دهند که سیگار کشیدن فریبنده و جذاب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Celebrities made places like Studio glamorous to those who wanted to be celebs.
[ترجمه گوگل]سلبریتی ها مکان هایی مانند استودیو را برای کسانی که می خواستند مشهور باشند جذاب کردند
[ترجمه ترگمان]افراد مشهور، محل هایی مانند Studio را برای کسانی که می خواستند celebs باشند، تشکیل می دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

فریبنده (صفت)
attractive, charming, enchanting, delusive, crafty, arch, deceptive, glamorous, scheming, captious, witching, catching, fascinating, wily, delusory

مسحور کننده (صفت)
glamorous, witching

طلسم امیز (صفت)
glamorous

انگلیسی به انگلیسی

• charming, fascinating, alluring; having glamour; magical (also glamourous)
people, places, or jobs that are glamorous are attractive and exciting.

پیشنهاد کاربران

پرطمطراق
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : glamorize
✅️ اسم ( noun ) : glamor / glamorization
✅️ صفت ( adjective ) : glamorous
✅️ قید ( adverb ) : glamorously
جذاب ، فریبنده، باشکوه
اگه در وصف یه شخص گفته بشه به معنی دلفریب و جذاب ( از لحاظ جذابیت جنسی )
بزرگ نمایی
جذاب، مهیج، هیجان انگیز ، پر زرق و برق
چشم نواز ، بسیار زیبا
Glorious : باشکوه - مجلل - افتخارآمیز - دلپذیر
Glamorous : شیک و جذاب - فریبنده - مسحورکننده - طلسم آمیز
⬛ GLAMOROUS ⬛
very exciting and attractive : full of glamour
◀️She looked glamorous in her formal black gown
...
[مشاهده متن کامل]

◀️She wore a glamorous black gown
◀️glamorous movie stars
◀️A private investigator's job isn't as glamorous as people think
⬛ GLORIOUS ⬛
adjective
[more glorious; most glorious]
1 : having or deserving glory, fame, or honor
◀️He had a long and glorious military career.
◀️The old ruins give only a hint of the city's glorious past.
◀️The government has described the battle as a glorious victory
2 : very beautiful or delightful
◀️Our room had a glorious view of the mountains.
◀️a glorious sunset
◀️glorious music
◀️What a glorious day!
⬛ GLAMOUR/GLAMOR ⬛
[noncount] : a very exciting and attractive quality
◀️She left her hometown, attracted to the glamour of the big city
◀️an acting career filled with glitz and glamour
◀️the glamour of the movie business
She's a serious actress and not just another glamour girl. [=a◀️ beautiful woman who wears sexy and attractive clothing and makeup]
◀️ He's one of the glamour boys of the football league. [=he's a very popular and attractive player who gets a lot of attention]
⬛ GLORY ⬛
🔴public praise, honor, and fame
🔴praise of a god or goddess
🔴 something that brings praise or fame to someone or something : something that is a source of great pride

بسیار جذاب و متفاوت از اشخاص یا چیز های معمولی
Very very magnificent =glamorous
خیلی خیلی باشکوه
خیلی جذاب
Beatiful
خیره کننده
جذاب، پرزرق و برق
پر زرق و برق، چشم نواز
آبرومندانه ( درمورد شغل )
مشتاق
دلیر
باشکوه
دلربا
چشم نواز
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٩)

بپرس