gladiatorial


وابسته به شمشیرزنان یاپهلوانان روم باستان، پهلوانانه

جمله های نمونه

1. It is no surprise that the gladiatorial sport of boxing was the most accessible route.
[ترجمه گوگل]جای تعجب نیست که ورزش گلادیاتوری بوکس در دسترس ترین مسیر بود
[ترجمه ترگمان]جای تعجب نیست که ورزش قهرمانانه مشتزنی، most راه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Many of these are bloody, gladiatorial -like competitions, while others are more like races.
[ترجمه گوگل]بسیاری از این مسابقات خونین و شبیه به مسابقات گلادیاتوری هستند، در حالی که برخی دیگر بیشتر شبیه مسابقات هستند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از اینها مسابقات خونی و گلادیاتوری است، در حالی که برخی دیگر شبیه مسابقات هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. But what about genuine gladiatorial events?
[ترجمه گوگل]اما در مورد رویدادهای واقعی گلادیاتوری چطور؟
[ترجمه ترگمان]اما در مورد یه نبرد قهرمانانه چی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In Rome, Onorius put an end to Gladiatorial combats in 40(possible afteramonk had thrown himself into the arena in protest and was killed by the angry crowd.
[ترجمه گوگل]در رم، اونوریوس در سال 40 به نبردهای گلادیاتوری پایان داد (احتمالاً افترآمونک به نشانه اعتراض خود را به میدان پرتاب کرده بود و توسط جمعیت خشمگین کشته شد)
[ترجمه ترگمان]در رم، Onorius به مبارزات gladiatorial در ۴۰ (امکان پذیر)پایان داد (afteramonk)خود را در میدان اعتراضات پرتاب کرد و توسط جمعیت خشمگین کشته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Michael Vick, one of our great gladiatorial football competitors, recently admitted to sponsoring brutal dogfights.
[ترجمه گوگل]مایکل ویک، یکی از رقبای بزرگ فوتبال گلادیاتوری ما، اخیراً اعتراف کرده است که از جنگ‌های وحشیانه سگ حمایت کرده است
[ترجمه ترگمان]مایکل ویک، یکی از رقبای بزرگ فوتبال ما، اخیرا به حمایت از dogfights بی رحم اعتراف کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Roman gladiatorial contests were bestial amusements.
[ترجمه گوگل]مسابقات گلادیاتوری رومی سرگرمی های حیوانی بود
[ترجمه ترگمان]رقابت های گلادیاتوری تا حد زیادی تفریح و سرگرمی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It denounced the gladiatorial shows.
[ترجمه گوگل]نمایش های گلادیاتوری را محکوم کرد
[ترجمه ترگمان]این جنگ نشانگر نمایش های گلادیاتوری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Stadio Olimpico, a stone's throw from the Tiber, is built on gladiatorial lines.
[ترجمه گوگل]استادیوم المپیکو، در فاصله ای کوتاه از تیبر، بر روی خطوط گلادیاتوری ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]ورزشگاه Olimpico، که سنگی از رودخانه تیبر دارد، بر روی خطوط گلادیاتوری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This is one of the few amphitheatres that was used for both Roman political rallying and brutal gladiatorial sports – but tonight it is to host a dance competition.
[ترجمه گوگل]این یکی از معدود آمفی‌تئات‌هایی است که هم برای تجمع سیاسی رومی و هم برای ورزش‌های وحشیانه گلادیاتوری استفاده می‌شد – اما امشب میزبان یک مسابقه رقص است
[ترجمه ترگمان]این یکی از معدود amphitheatres است که برای هر دو ورزش های رزمی روم و ورزش های گلادیاتوری بی رحمانه مورد استفاده قرار گرفت - اما امشب میزبان رقابت رقص است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. What little hope an aspiring Geonosian has lies in escape through gladiatorial combat.
[ترجمه گوگل]چه امید کمی که یک جئونوسیایی مشتاق دارد فرار از طریق نبردهای گلادیاتوری است
[ترجمه ترگمان]این امید اندک امیدی برای گریز از نبرد قهرمانانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Tim Woolgar, the founder of the UK's first chess-boxing gym in north London, said:"Chess is a gladiatorial game, just like boxing.
[ترجمه گوگل]تیم وولگار، بنیانگذار اولین سالن ورزشی شطرنج-بوکس بریتانیا در شمال لندن، گفت: «شطرنج یک بازی گلادیاتوری است، درست مانند بوکس
[ترجمه ترگمان]تیم Woolgar، بنیانگذار اولین باشگاه شطرنج در لندن در شمال لندن، گفت: \" شطرنج یک بازی قهرمانانه است، درست مانند بوکس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The Arenas of World of Warcraft give the most battle - hardened and cold-blooded fighters a place to compete against each other in gladiatorial battles for honor, glory, and power.
[ترجمه گوگل]Arenas of World of Warcraft بیشترین نبرد را به مبارزان سرسخت و خونسرد می دهد تا در نبردهای گلادیاتوری برای افتخار، شکوه و قدرت با یکدیگر رقابت کنند
[ترجمه ترگمان]The of the World of Warcraft give برای مبارزه با یکدیگر در نبرده ای گلادیاتوری تا افتخار، افتخار و قدرت رقابت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Despite the final appearance given by the movie, tigers were largely unsuccessful in the gladiatorial area.
[ترجمه گوگل]علیرغم ظاهر نهایی فیلم، ببرها تا حد زیادی در منطقه گلادیاتورها ناموفق بودند
[ترجمه ترگمان]علی رغم ظاهر نهایی ارائه شده توسط این فیلم، ببرها تا حد زیادی در زمینه گلادیاتوری موفق نبودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Arena Skirmishes - Players will be able to queue for small-group, gladiatorial combat matches by speaking to the Battlemasters throughout the world.
[ترجمه گوگل]Arena Skirmishes - بازیکنان می توانند با صحبت با Battlemasters در سرتاسر جهان برای بازی های رزمی گروه های کوچک و گلادیاتوری صف بکشند
[ترجمه ترگمان]آرنا Skirmishes - بازیکنان می توانند با صحبت کردن با Battlemasters در سراسر جهان، برای گروه کوچک، مسابقات رزمی گلادیاتوری، صف ببندند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Capable of seating 50, 000 spectators, the Colosseum was used for gladiatorial contests and public spectacles.
[ترجمه گوگل]کولوسئوم با ظرفیت 50000 تماشاگر برای مسابقات گلادیاتوری و تماشای عمومی استفاده می شد
[ترجمه ترگمان]توانایی نشستن ۵۰، ۰۰۰ تماشاچی، کولوسئوم برای رقابت های گلادیاتوری و عینک عمومی استفاده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of or pertaining to gladiators

پیشنهاد کاربران

بزن بهادر
اشاره به نبردی خشونت بار که تنها یک برنده دارد

بپرس