give you a pass

پیشنهاد کاربران

### 1. To Excuse Someone ( بخشیدن / چشم پوشی کردن )
- EN: "I'll give you a pass this time because you apologized. "
FA: "این بار به خاطر عذرخواهیت چشم پوشی می کنم. "
( Literal: "This time, I’ll overlook it because you apologized. " )
...
[مشاهده متن کامل]

### 2. To Allow Entry ( اجازهٔ ورود دادن )
- EN: "This ticket gives you a pass to the concert. "
FA: "این بلیت به شما اجازهٔ ورود به کنسرت را می دهد. "
### 3. To Approve Something ( تأیید کردن )
- EN: "The boss gave your idea a pass. "
FA: "رئیس ایدهٔ تو را تأیید کرد. "
### 4. Slang: Letting Someone Off Easy ( راحت گذشتن از کسی )
- EN: "He usually fines everyone, but he gave you a pass!"
FA: "معمولاً به همه جریمه می زنه، ولی از تو راحت گذشت!"
deepseek

allowing a player to pass through or bypass a certain point without being challenged or penalized.
اجازه دادن به بازیکن برای دور زدن یک نقطه خاص بدون جریمه یا چالش
یا
you've decided not to participate or do something.
...
[مشاهده متن کامل]

تصمیم گرفتن که کاری را انجام ندهید یا تصمیمی نگیرد.
مثال:
If you agree to show yourself, I’ll give you a pass.
اگه خودت رو نشونم بدی، می ذارم بری. یا کاری باهات ندارم
در اصطلاح عامیانه:
to do or say something that clearly shows one wants to begin a romantic or sexual relationship with ( someone )
گفتن چیزی که به وضوح نشان بدهد می خواهید با کسی رابطه عاشقانه یا جنسی شروع کنید.

بپرس