چیزی را به کسی گفتن
تمام کردن یا اتفاق افتادن چیزی را به کسی اطلاع دادن
تمام کردن یا اتفاق افتادن چیزی را به کسی اطلاع دادن
🔸 معادل فارسی:
صدا بزن / خبر بده / یه ندا بده / یه پیغام بده
در زبان محاوره ای:
اگه چیزی خواستی، یه ندا بده؛ صدام کن؛ یه پیام بده؛ خبرم کن
________________________________________
🔸 تعریف ها:
... [مشاهده متن کامل]
1. ( دعوت دوستانه – ارتباطی ) :
درخواست یا پیشنهاد برای تماس گرفتن، خبر دادن، یا ارتباط برقرار کردن
مثال: If you need help, just give me a shout.
اگه کمک خواستی، فقط یه ندا بده.
2. ( محاوره ای – غیررسمی ) :
برای ابراز آمادگی یا در دسترس بودن، معمولاً در روابط دوستانه یا کاری
مثال: Give us a shout when you’re ready to leave.
وقتی خواستی بری، یه صدا بزن.
3. ( انگلیسی بریتانیایی – رایج ) :
در بریتانیا، این عبارت بسیار رایجه و به معنای �تماس بگیر�، �خبر بده�، یا �صدام کن� استفاده می شه
مثال: I’ll give you a shout tomorrow.
فردا بهت خبر می دم.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
let me know – hit me up – call me – message me – reach out – drop me a line
صدا بزن / خبر بده / یه ندا بده / یه پیغام بده
در زبان محاوره ای:
اگه چیزی خواستی، یه ندا بده؛ صدام کن؛ یه پیام بده؛ خبرم کن
________________________________________
🔸 تعریف ها:
... [مشاهده متن کامل]
1. ( دعوت دوستانه – ارتباطی ) :
درخواست یا پیشنهاد برای تماس گرفتن، خبر دادن، یا ارتباط برقرار کردن
مثال: If you need help, just give me a shout.
اگه کمک خواستی، فقط یه ندا بده.
2. ( محاوره ای – غیررسمی ) :
برای ابراز آمادگی یا در دسترس بودن، معمولاً در روابط دوستانه یا کاری
مثال: Give us a shout when you’re ready to leave.
وقتی خواستی بری، یه صدا بزن.
3. ( انگلیسی بریتانیایی – رایج ) :
در بریتانیا، این عبارت بسیار رایجه و به معنای �تماس بگیر�، �خبر بده�، یا �صدام کن� استفاده می شه
مثال: I’ll give you a shout tomorrow.
فردا بهت خبر می دم.
________________________________________
🔸 مترادف ها: