get one's cherry popped

پیشنهاد کاربران

🔹 معنی اصلی ( تحت اللفظی )
این عبارت در اصل به از دست دادن باکرگی ( به ویژه در زنان ) اشاره دارد.
Cherry در اینجا کنایه از ( بکارت ) است.
معادل فارسی مجازی:
اولین بار چیزی را تجربه کردن
...
[مشاهده متن کامل]

دیگر تازه کار نبودن
دیگر بکر نبودن در آن زمینه
مثال؛
I finally got my cherry popped in rock climbing.
بالاخره اولین تجربه ی جدی ام را در سنگ نوردی داشتم.
He got his cherry popped when he had to speak in public for the first time.
وقتی مجبور شد اولین بار در جمع صحبت کند، دیگر آن ترس تازه کاری را نداشت.
After that tough project, she got her cherry popped as a real manager.
بعد از آن پروژه ی سخت، دیگر یک مدیر واقعی شد ( تجربه ی اولین بحران جدی را به دست آورد ) .