حق اظهار نظر داشتن، حق رأی داشتن یا در تصمیم گیری سهیم بودن. وقتی کسی می گوید someone gets a say، یعنی آن فرد اجازه دارد نظرش را بیان کند یا در یک تصمیم گیری مشارکت داشته باشد.
### مثال :
1. **I want to get a say in how the project is managed. **
... [مشاهده متن کامل]
می خواهم در نحوه مدیریت پروژه حق اظهار نظر داشته باشم.
2. **Everyone should get a say before we make a final decision. **
همه باید قبل از گرفتن تصمیم نهایی حق اظهار نظر داشته باشند.
3. **Do I get a say in this matter, or is the decision already made?**
آیا من هم در این موضوع حق اظهار نظر دارم یا تصمیم قبلاً گرفته شده است؟
### نکته:
این عبارت معمولاً در بحث های گروهی، تصمیم گیری های جمعی، یا موقعیت هایی به کار می رود که مشارکت و شنیدن نظرات افراد اهمیت دارد.
### مثال :
... [مشاهده متن کامل]
می خواهم در نحوه مدیریت پروژه حق اظهار نظر داشته باشم.
همه باید قبل از گرفتن تصمیم نهایی حق اظهار نظر داشته باشند.
آیا من هم در این موضوع حق اظهار نظر دارم یا تصمیم قبلاً گرفته شده است؟
### نکته:
این عبارت معمولاً در بحث های گروهی، تصمیم گیری های جمعی، یا موقعیت هایی به کار می رود که مشارکت و شنیدن نظرات افراد اهمیت دارد.
حق اظهار نظر