1. Geometrically, the inner product of two vectors can be considered a measure of their similarity.
[ترجمه گوگل]از نظر هندسی، حاصل ضرب درونی دو بردار را می توان معیاری برای تشابه آنها در نظر گرفت
[ترجمه ترگمان]Geometrically، محصول درونی دو بردار را می توان به عنوان معیاری برای شباهت آن ها در نظر گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Geometrically، محصول درونی دو بردار را می توان به عنوان معیاری برای شباهت آن ها در نظر گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Also remarkable are the paintings, geometrically designed rooms and wide variety of nearly 200-year-old china and silver.
[ترجمه گوگل]همچنین نقاشیها، اتاقهای طراحیشده هندسی و طیف گستردهای از ظروف چینی و نقرهای با قدمت نزدیک به 200 سال قابل توجه است
[ترجمه ترگمان]همچنین نقاشی ها، اتاق های طراحی شده از نظر هندسی و انواع گسترده ای از چین و نقره تقریبا ۲۰۰ ساله قابل توجه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همچنین نقاشی ها، اتاق های طراحی شده از نظر هندسی و انواع گسترده ای از چین و نقره تقریبا ۲۰۰ ساله قابل توجه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This moral valuation of the geometrically simple is a markedly human characteristic.
[ترجمه گوگل]این ارزش گذاری اخلاقی ساده هندسی یک ویژگی انسانی است
[ترجمه ترگمان]این ارزیابی اخلاقی از نظر هندسی ساده یک ویژگی بسیار انسانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ارزیابی اخلاقی از نظر هندسی ساده یک ویژگی بسیار انسانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Chapter 2 introduced the fundamental of geometrically nonlinear finite element method and solution methods.
[ترجمه گوگل]فصل 2 اصول روش اجزای محدود غیرخطی هندسی و روش های حل را معرفی کرد
[ترجمه ترگمان]فصل ۲ اصول اساسی روش اجزا محدود غیرخطی هندسی و روش های حل را معرفی نمود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فصل ۲ اصول اساسی روش اجزا محدود غیرخطی هندسی و روش های حل را معرفی نمود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The model and the prototype are geometrically similar.
[ترجمه گوگل]مدل و نمونه اولیه از نظر هندسی مشابه هستند
[ترجمه ترگمان]این مدل و نمونه اولیه از نظر هندسی مشابه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مدل و نمونه اولیه از نظر هندسی مشابه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It covers geometrically 8% of the 4 t solid angle and has very low detection thresholds.
[ترجمه گوگل]از نظر هندسی 8 درصد از زاویه جامد 4 تنی را پوشش می دهد و آستانه تشخیص بسیار پایینی دارد
[ترجمه ترگمان]آن از نظر هندسی ۸ % از ۴ زاویه جامد را پوشش می دهد و آستانه های تشخیص بسیار پایینی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن از نظر هندسی ۸ % از ۴ زاویه جامد را پوشش می دهد و آستانه های تشخیص بسیار پایینی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Geometrically a unicursal curve may be traversed by the continuous motion of a moving point.
[ترجمه گوگل]از نظر هندسی، یک منحنی تک حرکتی ممکن است با حرکت پیوسته یک نقطه متحرک طی شود
[ترجمه ترگمان]یک منحنی unicursal ممکن است با حرکت پیوسته یک نقطه متحرک عبور کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک منحنی unicursal ممکن است با حرکت پیوسته یک نقطه متحرک عبور کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Symmetry operations are geometrically defined ways of exchanging equivalent parts of a molecule.
[ترجمه گوگل]عملیات تقارن روش های هندسی تعریف شده برای مبادله اجزای معادل یک مولکول هستند
[ترجمه ترگمان]عملیات تقارن به طور هندسی روش های تبادل قطعات معادل یک مولکول را تعریف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عملیات تقارن به طور هندسی روش های تبادل قطعات معادل یک مولکول را تعریف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Arcus is a geometrically constructed font with rounded curves.
[ترجمه گوگل]Arcus یک فونت هندسی با منحنی های گرد است
[ترجمه ترگمان]Arcus یک فونت ساخته شده از نظر هندسی با منحنی های گرد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Arcus یک فونت ساخته شده از نظر هندسی با منحنی های گرد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. That is to say transfinite set theory interpreted geometrically.
[ترجمه گوگل]به عبارت دیگر، نظریه مجموعههای گذرا به صورت هندسی تفسیر میشود
[ترجمه ترگمان]این بدان معنی است که نظریه مجموعه ها از نظر هندسی تفسیر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این بدان معنی است که نظریه مجموعه ها از نظر هندسی تفسیر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Geometrically designed, the altar has a taiji rock at the center of the top terrace.
[ترجمه گوگل]محراب از نظر هندسی طراحی شده است و دارای یک صخره تایجی در مرکز تراس بالایی است
[ترجمه ترگمان]Geometrically طراحی شده است، محراب یک سنگ taiji در مرکز ایوان قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Geometrically طراحی شده است، محراب یک سنگ taiji در مرکز ایوان قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. These improvements provide greatand great advantages for performing geometrically and physically non - linear iterations on a microcomputer.
[ترجمه گوگل]این پیشرفتها مزایای بزرگ و بزرگی را برای انجام تکرارهای غیرخطی هندسی و فیزیکی بر روی یک میکرو کامپیوتر فراهم میکنند
[ترجمه ترگمان]این بهبودها مزایای زیادی برای اجرای geometrically هندسی و غیر خطی روی یک میکرو کامپیوتر فراهم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این بهبودها مزایای زیادی برای اجرای geometrically هندسی و غیر خطی روی یک میکرو کامپیوتر فراهم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The static numerical analyses to geometrically symmetric and asymmetric samples are performed with ANSYS software.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل عددی استاتیک به نمونه های هندسی متقارن و نامتقارن با نرم افزار ANSYS انجام می شود
[ترجمه ترگمان]تحلیل های عددی استاتیک برای نمونه های متقارن و نامتقارن از نظر هندسی با نرم افزار ANSYS انجام می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تحلیل های عددی استاتیک برای نمونه های متقارن و نامتقارن از نظر هندسی با نرم افزار ANSYS انجام می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The Argand plane simply provides us with a way of organizing our family of complex numbers into a geometrically useful picture.
[ترجمه گوگل]صفحه آرگاند به سادگی راهی برای سازماندهی خانواده اعداد مختلط خود در یک تصویر هندسی مفید فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]صفحه Argand به سادگی راهی برای سازماندهی خانواده ما از اعداد مختلط به یک تصویر مفید از نظر هندسی فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صفحه Argand به سادگی راهی برای سازماندهی خانواده ما از اعداد مختلط به یک تصویر مفید از نظر هندسی فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Nevertheless, one may expect a greater similarity between two geometrically similar points than between two geometrically dissimilar points.
[ترجمه گوگل]با این وجود، می توان انتظار تشابه بیشتر بین دو نقطه هندسی مشابه را داشت تا بین دو نقطه هندسی غیرمشابه
[ترجمه ترگمان]با این وجود، یک ممکن است انتظار یک شباهت بیشتر بین دو نقطه مشابه از نظر هندسی را داشته باشد تا بین دو نقطه مشابه هندسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این وجود، یک ممکن است انتظار یک شباهت بیشتر بین دو نقطه مشابه از نظر هندسی را داشته باشد تا بین دو نقطه مشابه هندسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید