1. At least 000 of these hectares are geologically unsuitable for housing.
[ترجمه گوگل]از این تعداد حداقل 000 هکتار از نظر زمین شناسی برای مسکن نامناسب است
[ترجمه ترگمان]برای مسکن حداقل هزار هکتار از این زمین ها برای مسکن نامناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای مسکن حداقل هزار هکتار از این زمین ها برای مسکن نامناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. But then all hell broke loose, geologically speaking, as increasing numbers of sources for the rock were discovered.
[ترجمه گوگل]اما پس از آن همه جهنم از بین رفت، از نظر زمین شناسی، زیرا تعداد فزاینده ای از منابع برای سنگ کشف شد
[ترجمه ترگمان]اما بعد از آن، همه جهنمی از بین رفت، و به عنوان افزایش تعداد منابع سنگ کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما بعد از آن، همه جهنمی از بین رفت، و به عنوان افزایش تعداد منابع سنگ کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Britain is geologically interesting because it contains many different rock formations containing a large range of metals.
[ترجمه گوگل]بریتانیا از نظر زمین شناسی جالب است زیرا شامل بسیاری از صخره های مختلف است که شامل طیف وسیعی از فلزات است
[ترجمه ترگمان](بریتانیا)از لحاظ جغرافیایی جذاب است، زیرا شامل بسیاری از سنگ های مختلف سنگی است که حاوی طیف وسیعی از فلزات هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان](بریتانیا)از لحاظ جغرافیایی جذاب است، زیرا شامل بسیاری از سنگ های مختلف سنگی است که حاوی طیف وسیعی از فلزات هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He claimed that the site was geologically unsound and any stress caused by a shift in water levels could cause an earthquake.
[ترجمه گوگل]وی مدعی شد که این سایت از نظر زمین شناسی ناسالم است و هرگونه تنش ناشی از تغییر سطح آب می تواند باعث زلزله شود
[ترجمه ترگمان]او ادعا کرد که این منطقه از نظر محیط زیستی ناسالم است و هر گونه استرس ناشی از تغییر در سطوح آب می تواند موجب زلزله شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او ادعا کرد که این منطقه از نظر محیط زیستی ناسالم است و هر گونه استرس ناشی از تغییر در سطوح آب می تواند موجب زلزله شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Geologically, parts of the country are still evolving, like the island of Surtsey, which appeared overnight in 197
[ترجمه گوگل]از نظر زمین شناسی، بخش هایی از کشور همچنان در حال تکامل هستند، مانند جزیره سورتسی، که یک شبه در سال 197 ظاهر شد
[ترجمه ترگمان]با این حال، بخش هایی از کشور هنوز در حال تحول هستند، درست مانند جزیره of که در سال ۱۹۷ میلادی ظاهر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، بخش هایی از کشور هنوز در حال تحول هستند، درست مانند جزیره of که در سال ۱۹۷ میلادی ظاهر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A geologically young land, Iceland is located on both the Iceland hotspot and the Mid-Atlantic Ridge, which runs right through it.
[ترجمه گوگل]ایسلند که از نظر زمین شناسی جوان است، هم در نقطه کانونی ایسلند و هم در خط الراس میانی اقیانوس اطلس قرار دارد که درست از میان آن می گذرد
[ترجمه ترگمان]یک زمین جوان، ایسلند در هر دو نقطه کانونی ایسلند و \"وسط اقیانوس اطلس\" قرار دارد که درست از آن عبور می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک زمین جوان، ایسلند در هر دو نقطه کانونی ایسلند و \"وسط اقیانوس اطلس\" قرار دارد که درست از آن عبور می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Geologically, Mars is also one of the most interesting planets in the Solar System.
[ترجمه گوگل]از نظر زمین شناسی، مریخ نیز یکی از جالب ترین سیارات منظومه شمسی است
[ترجمه ترگمان]امروزه مریخ یکی از جالب ترین سیاره ها در منظومه شمسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]امروزه مریخ یکی از جالب ترین سیاره ها در منظومه شمسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Geologically, not all volcanoes are the same.
[ترجمه گوگل]از نظر زمین شناسی، همه آتشفشان ها یکسان نیستند
[ترجمه ترگمان]geologically، همه volcanoes مثل هم نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]geologically، همه volcanoes مثل هم نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. This idea would explain why the geologically active region is exactly at the south pole: a warm region, with lower than average density, will naturally drift toward the axis of rotation.
[ترجمه گوگل]این ایده توضیح می دهد که چرا منطقه فعال زمین شناسی دقیقاً در قطب جنوب قرار دارد: یک منطقه گرم با چگالی کمتر از متوسط، به طور طبیعی به سمت محور چرخش رانده می شود
[ترجمه ترگمان]این ایده توضیح می دهد که چرا منطقه فعال محیط زیست دقیقا در قطب جنوب قرار دارد: منطقه ای گرم، با کم تر از چگالی متوسط، به طور طبیعی به سمت محور چرخش حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ایده توضیح می دهد که چرا منطقه فعال محیط زیست دقیقا در قطب جنوب قرار دارد: منطقه ای گرم، با کم تر از چگالی متوسط، به طور طبیعی به سمت محور چرخش حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The planar gravity anomaly zone reflects geologically active zone, it also easy tof metallic ore deposits formation.
[ترجمه گوگل]منطقه ناهنجاری گرانش مسطح منعکس کننده منطقه فعال زمین شناسی است، همچنین تشکیل رسوبات سنگ فلزی را آسان می کند
[ترجمه ترگمان]منطقه آنومالی جاذبه زمین، منطقه فعال محیط زیستی را منعکس می کند و تشکیل رسوب سنگ آهن را آسان می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]منطقه آنومالی جاذبه زمین، منطقه فعال محیط زیستی را منعکس می کند و تشکیل رسوب سنگ آهن را آسان می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Geologically speaking, this area is extremely interesting.
[ترجمه گوگل]از نظر زمین شناسی، این منطقه بسیار جالب است
[ترجمه ترگمان]Geologically صحبت می کند، این منطقه بی نهایت جالب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Geologically صحبت می کند، این منطقه بی نهایت جالب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The blues, grays and lavenders come from the geologically rapid formation of sediments when water covered the land over 200m years ago.
[ترجمه گوگل]رنگهای آبی، خاکستری و اسطوخودوس از تشکیل سریع زمینشناسی رسوبات ناشی میشوند، زمانی که آب بیش از 200 متر سال پیش زمین را پوشانده بود
[ترجمه ترگمان]آبی، خاکستری و lavenders از رشد سریع و سریع رسوبات در زمانی که آب بیش از ۲۰۰ میلیون سال پیش روی زمین را پوشانده بود، ظاهر شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آبی، خاکستری و lavenders از رشد سریع و سریع رسوبات در زمانی که آب بیش از ۲۰۰ میلیون سال پیش روی زمین را پوشانده بود، ظاهر شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Geologically, this big - sky land seems an odd cross between Kansas and West Texas hill country.
[ترجمه گوگل]از نظر زمین شناسی، این زمین بزرگ آسمانی تلاقی عجیبی بین کانزاس و تپه تگزاس غربی به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]Geologically، این سرزمین بزرگ آسمان، یک صلیب عجیب بین کانزاس و غرب تگزاس به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Geologically، این سرزمین بزرگ آسمان، یک صلیب عجیب بین کانزاس و غرب تگزاس به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید