geochemistry

/ˌdʒioˈkeməstri//ˌdʒioˈkeməstri/

معنی: شیمی خاک، زمین شیمی
معانی دیگر: (بخشی از دانش شیمی که سطح کره را از نظر شیمیایی بررسی می کند) شیمی زمین شناسی، ژئوشیمی، شیمی زمین، علمی که درباره ترکیب و تغییرات شیمیایی پوسته زمین بحک میکند
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. There are many practical applications for analytical geochemistry.
[ترجمه ترگمان]کاربردهای عملی بسیاری برای ژئوشیمیایی عناصر داری وجود دارد
[ترجمه گوگل]کاربرد های عملی زیادی برای ژئوشیمی تحلیلی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The element geochemistry behavior of Guanghan claypan indicated that it has the dry change tendency in the environment.
[ترجمه ترگمان]رفتار اصلی عناصر of claypan نشان داد که گرایش به تغییر خشک در محیط زیست دارد
[ترجمه گوگل]رفتار ژئوشیمی عنصر کوه گوانگنگ نشان داد که تمایل به تغییر خشک در محیط زیست دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. His doctoral thesis was devoted to the geochemistry, geochronology and nuclear chemistry of the noble gases xenon and krypton.
[ترجمه ترگمان]رساله دکترای او به اصول شیمی، شیمی و شیمی هسته ای گازهای نجیب xenon و کریپتون بستگی داشت
[ترجمه گوگل]پایان نامه دکترای خود را به ژئو شیمی، ژئوشنگولوژی و شیمی هسته ای از گازهای نجیب زنون و کریپتون اختصاص داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Based on isotopic geochemistry, relationship between mineralization of Shanmen deposit and regional magmatic activity is discussed.
[ترجمه ترگمان]براساس یافته های isotopic ژئوشیمیایی، رابطه بین کانی سازی of و فعالیت magmatic منطقه ای مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]بر اساس ژئوشیمی ایزوتوپ، رابطه بین کانی سازی رسوب شانمن و فعالیت مغناطیسی منطقه مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The geological characteristics, petrology, mineralogy and geochemistry of Ningshan granitic pluton groups in the south of east Qinling Orogen are dealt with in this paper.
[ترجمه ترگمان]ویژگی های زمین شناسی، سنگ شناسی، کانی شناسی و ژئوشیمی انتخاب گروه های pluton granitic در جنوب شرقی Qinling Orogen در این مقاله مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]ویژگی های زمین شناسی، پترولوژی، کانی شناسی و ژئوشیمی گروه های پلوتون گرانیتی Ningshan در جنوب شرق Qinling Orogen در این مقاله مورد بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This paper presents a systematic study on morphology, geochemistry and geochronology of a zircon population from the Danzhu granodiorite located in the southwest region of the Zhejiang province.
[ترجمه ترگمان]این مقاله مطالعه اصولی در مورد مورفولوژی، ژئوشیمی و geochronology یک جمعیت zircon از the granodiorite واقع در منطقه جنوب غربی استان Zhejiang ارائه می کند
[ترجمه گوگل]این مقاله یک مطالعه سیستماتیک در مورد مورفولوژی، ژئوشیمی و ژئوشنگولوژی جمعیت زیرکون از گراندوژوریت Danzhu واقع در منطقه جنوب غربی استان ژجیانگ ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Exploration geochemistry is faced with the problem of development in the 21 st Century.
[ترجمه ترگمان]ژئوشیمیایی اکتشاف در قرن بیست و یکم با مشکل توسعه مواجه است
[ترجمه گوگل]ژئوشیمی اکتشافی با مشکل توسعه در قرن بیست و یکم مواجه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The study of petrology, mineralogy and geochemistry suggests that augite latite and augite monzonite are cognate, belonging to the upper and root parts of the volcanic dome respectively.
[ترجمه ترگمان]مطالعه سنگ شناسی، کانی شناسی و ژئوشیمیایی نشان می دهد که augite latite و augite monzonite به ترتیب cognate هستند و به قسمت های بالایی و ریشه ای گنبد آتشفشانی تعلق دارند
[ترجمه گوگل]مطالعه پترولوژی، کانی شناسی و ژئوشیمیایی نشان می دهد که مگنزونیت augite latite و augite متعلق به قسمت بالای و ریشه گنبد آتشفشانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. According to the geochemistry result above, it is concluded that Shikoku basin is characterized by hemipelagic and pelagic deposit.
[ترجمه ترگمان]براساس نتایج ژئوشیمیایی بالا، نتیجه گرفته شد که حوضه Shikoku با سپرده hemipelagic و ساکن دریا مشخص می شود
[ترجمه گوگل]بر اساس نتایج ژئوشیمیایی بالا، نتیجه گیری می شود که حوضه شیکوکو با رسوب همی پلی و پلاژیک مشخص می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Lixiviation is chief geochemistry action to control fluorine content undergo very long geological age.
[ترجمه ترگمان]lixiviation برای کنترل محتوای فلویور، در سنی بسیار طولانی زمین شناسی قرار دارد
[ترجمه گوگل]Lixiviation اقدام ژئوشیمیایی اصلی برای کنترل محتوای فلوراید طول عمر زمین شناسی بسیار طولانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Element and isotope geochemistry of the lamprophyres veins in the Xikuangshan antimony ore deposits issystematically researched in this article, aiming at discussing genesis of lamprophyres.
[ترجمه ترگمان]عنصر و ایزوتوپ of lamprophyres در the Xikuangshan antimony در این مقاله مورد تحقیق قرار گرفته است و هدف آن بحث درباره پیدایش lamprophyres است
[ترجمه گوگل]ژئوشیمی عنصر و ایزوتوپهای رگه های لام پروفیس در رسوبات سنگ معدن آنتیموان Xikuangshan به طور سیستماتیک در این مقاله مورد بررسی قرار گرفته است، با هدف بحث در مورد پیدایش lamprophyres
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The parameters of organic geochemistry indicated that the two sets of source rocks were deposited in the bathybic and bathyal milieu with the subsaline-saline water.
[ترجمه ترگمان]پارامترهای مغناطیس آلی نشان داد که دو مجموعه از صخره های منبع در محیط bathybic و bathyal با آب شور - ته نشین شده اند
[ترجمه گوگل]پارامترهای ژئوشیمی ارگانیک نشان داد که دو مجموعه سنگهای منبع در محیط های bathybal و bathyal با آب زیرزمینی و نمکی پوشیده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Its petrology, petrochemistry and geochemistry feature show the intrusive is post - collision and strongly - peraluminous granite.
[ترجمه ترگمان]لایه های سنگ شناسی، petrochemistry و مشخصه ژئوشیمیایی آن نشان می دهد که the پس از برخورد و گرانیت به شدت تحت تاثیر قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]ویژگی های پترولوژی، پتروشیمی و ژئوشیمی آن را نشان می دهد که نفوذ گرانیت پس از برخورد و گرانیت پرآلومین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The data and graphs from petrochemistry and geochemistry approve that the tectonic setting is continental margin arc.
[ترجمه ترگمان]داده ها و نمودارها از petrochemistry و ژئوشیمی تایید می کنند که زمین ساختی، قوس قاره اروپا است
[ترجمه گوگل]داده ها و نمودارها از پتروشیمی و ژئوشیمی تأیید می کنند که زمین تکتونیکی قوس حاشیه قاره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Fluorosis is a kind of biologic geochemistry disease which is found in particular geographic environment.
[ترجمه ترگمان]fluorosis نوعی از بیماری های بیولوژیکی است که در محیط جغرافیایی خاص یافت می شود
[ترجمه گوگل]فلوروز نوعی بیماری ژئوشیمی زیستی است که در محیط جغرافیایی خاص یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

شیمی خاک (اسم)
geochemistry

زمین شیمی (اسم)
geochemistry

تخصصی

[شیمی] (بخشی از دانش شیمی که سطح کره را از نظر شیمیایی بررسی می کند) شیمی زمین شناسی، زمین شیمی، ژئوشیمی، شیمی زمین
[زمین شناسی] ژیوشیمی مطالعه توزیع و مقادیرعناصر شیمیایی در کانی ها، معادن، سنگها، خاکها، آب و اتمسفر، و مطالعه گردش عناصر در طبیعت، بر پایه خصوصیات اتم ها و یون ها، همچنین مطالعه توزیع و فراوانی ایزوتوپ ها، شامل مشکلات فراوانی هسته ای و پایداری آنها در جهان. (گلدشمیت،1954)
[خاک شناسی] زمین شناسی

به انگلیسی

• study of the chemical composition of the earth's crust

پیشنهاد کاربران

geochemistry ( زمین‏شناسی )
واژه مصوب: زمین‏شیمی
تعریف: مطالعۀ توزیع و مقدار عناصر شیمیایی در کانی ها و کان سنگ ها و سنگ ها و خاک ها و آب و جوّ و مطالعۀ گردش عناصر در طبیعت بر مبنای خواص اتم ها و یون های آنها؛ همچنین مطالعۀ توزیع و فراوانی ایزوتوپ ها، شامل فراوانی هسته‏ای و پایداری در کیهان؛ یکی از مسائل اصلی مرتبط با زمین‏شیمی برآورد اجمالی فراوانی عناصر در پوستۀ زمین و رده‏های اصلی سنگ ها و کانی هاست
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما