1. the nazis' genocidal acts
اعمال نژاد براندازانه ی نازی ها
2. They have been accused of genocidal crimes.
[ترجمه گوگل]آنها به جنایات نسل کشی متهم شده اند
[ترجمه ترگمان]آن ها به جرم نسل کشی محکوم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها به جرم نسل کشی محکوم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The fact that it's a genocidal and secretive police state only exacerbates matters.
[ترجمه گوگل]این واقعیت که این یک دولت پلیسی نسل کشی و مخفی است، فقط مسائل را تشدید می کند
[ترجمه ترگمان]این واقعیت که یک پلیس genocidal و secretive است، اوضاع را بدتر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این واقعیت که یک پلیس genocidal و secretive است، اوضاع را بدتر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. News stories of genocidal revenge killings are sending chills down our spines.
[ترجمه گوگل]اخبار مربوط به قتلهای انتقامجویانه نسلکشی، ما را لرزاند
[ترجمه ترگمان]گزارش های خبری از قتل های انتقام جمعی در حال ارسال تیغ های خود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گزارش های خبری از قتل های انتقام جمعی در حال ارسال تیغ های خود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Any genocidal movement that has left behind a written record has been shown to use the mechanism of disgust to dehumanize people and make them easier to kill.
[ترجمه گوگل]نشان داده شده است که هر جنبش نسل کشی که سابقه ای مکتوب از خود به جا گذاشته است از مکانیسم انزجار برای غیر انسانی کردن مردم و آسان کردن کشتن آنها استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]هر گونه جنبش genocidal که پشت یک سابقه نوشته شده باقی مانده است، نشان داده شده است که از مکانیزم انزجار مردم برای کشتن مردم استفاده کرده و آن ها را به راحتی می کشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر گونه جنبش genocidal که پشت یک سابقه نوشته شده باقی مانده است، نشان داده شده است که از مکانیزم انزجار مردم برای کشتن مردم استفاده کرده و آن ها را به راحتی می کشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Black politicians and community leaders who opposed needle exchanges claimed the programme was racist and genocidal.
[ترجمه گوگل]سیاستمداران سیاه پوست و رهبران جامعه که مخالف تبادل سوزن بودند، ادعا کردند که این برنامه نژادپرستانه و نسل کشی است
[ترجمه ترگمان]سیاستمداران سیاه و رهبران اجتماعی که با تبادل سوزن مخالفت کردند ادعا کردند که این برنامه نژادپرستانه و genocidal است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیاستمداران سیاه و رهبران اجتماعی که با تبادل سوزن مخالفت کردند ادعا کردند که این برنامه نژادپرستانه و genocidal است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But in a country that had been ravaged by genocidal conflict, the progress is amazing.
[ترجمه گوگل]اما در کشوری که توسط درگیری های نسل کشی ویران شده بود، پیشرفت شگفت انگیز است
[ترجمه ترگمان]اما در کشوری که در اثر مناقشه حاصل از نسل کشی رخ داده بود، پیشرفت شگفت انگیز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما در کشوری که در اثر مناقشه حاصل از نسل کشی رخ داده بود، پیشرفت شگفت انگیز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In biology a more homogeneous population is more susceptible to a genocidal plague.
[ترجمه گوگل]در زیستشناسی، جمعیت همگنتر، مستعد ابتلا به طاعون نسلکشی هستند
[ترجمه ترگمان]در زیست شناسی، جمعیت همگن بیشتر نسبت به یک طاعون genocidal genocidal آسیب پذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در زیست شناسی، جمعیت همگن بیشتر نسبت به یک طاعون genocidal genocidal آسیب پذیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Given that humans and chimps are so closely related, and our genocidal records so pronounced, it stands to reason that this common behavior may be more than just coincidental.
[ترجمه گوگل]با توجه به اینکه انسان ها و شامپانزه ها بسیار به هم مرتبط هستند و سوابق نسل کشی ما بسیار واضح است، منطقی است که این رفتار رایج ممکن است بیش از تصادفی باشد
[ترجمه ترگمان]با توجه به اینکه انسان ها و chimps خیلی به هم مرتبط هستند، و سوابق genocidal our چنان تلفظ می شود که دلیل آن این است که این رفتار رایج می تواند بیش از حد تصادفی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به اینکه انسان ها و chimps خیلی به هم مرتبط هستند، و سوابق genocidal our چنان تلفظ می شود که دلیل آن این است که این رفتار رایج می تواند بیش از حد تصادفی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Then there is China's expansion into Africa, particularly its cosy relations with genocidal Sudan.
[ترجمه گوگل]سپس گسترش چین به آفریقا، به ویژه روابط دنج آن با سودان نسل کشی است
[ترجمه ترگمان]پس از آن توسعه چین به آفریقا، به ویژه روابط cosy با Sudan genocidal در جریان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از آن توسعه چین به آفریقا، به ویژه روابط cosy با Sudan genocidal در جریان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید