1. On the basis of the genetical mechanism of rootless gold orebody, this paper put forward the searching methods of primary gold orebody.
[ترجمه گوگل]این مقاله بر اساس مکانیسم ژنتیکی کانسنگ طلای بدون ریشه، روشهای جستجوی کانسنگ طلای اولیه را ارائه میکند
[ترجمه ترگمان]این مقاله براساس مکانیسم genetical of طلای rootless، روش های جستجوی of طلای اولیه را مطرح می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله براساس مکانیسم genetical of طلای rootless، روش های جستجوی of طلای اولیه را مطرح می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Three indices of the genetical effect such as chromatin abnormity. sister chromatid exchange (SCE) and micronucleus rate were detected for benzol workers.
[ترجمه گوگل]سه شاخص اثر ژنتیکی مانند ناهنجاری کروماتین تبادل کروماتید خواهر (SCE) و نرخ میکرونوکلئوس برای کارگران بنزول شناسایی شد
[ترجمه ترگمان]سه شاخص اثر genetical مانند chromatin abnormity تبادل خواهر (SCE)و نرخ micronucleus برای کارگران benzol شناسایی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سه شاخص اثر genetical مانند chromatin abnormity تبادل خواهر (SCE)و نرخ micronucleus برای کارگران benzol شناسایی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Each part of seed has its own genetical information for esterase biosynthesis which may be similar or not.
[ترجمه گوگل]هر قسمت از دانه اطلاعات ژنتیکی خود را برای بیوسنتز استراز دارد که ممکن است مشابه باشد یا نباشد
[ترجمه ترگمان]هر بخش از بذر حاوی اطلاعات genetical برای biosynthesis esterase است که ممکن است مشابه باشند یا نباشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر بخش از بذر حاوی اطلاعات genetical برای biosynthesis esterase است که ممکن است مشابه باشند یا نباشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The genetical structuralism and scientific humanist idea put forward by him are extremely significant step in the philosophical history of western Marxism.
[ترجمه گوگل]ساختارگرایی ژنتیکی و ایده انسان گرای علمی مطرح شده توسط او گامی بسیار مهم در تاریخ فلسفی مارکسیسم غربی است
[ترجمه ترگمان]ساختار گرایی genetical و نظریه انسان گرایی علمی که توسط او مطرح شد، گام بسیار مهمی در تاریخ فلسفی مارکسیسم غربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ساختار گرایی genetical و نظریه انسان گرایی علمی که توسط او مطرح شد، گام بسیار مهمی در تاریخ فلسفی مارکسیسم غربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. To this end the physiological and genetical basis as well as the population genetics of key behavioural elements are investigated.
[ترجمه گوگل]برای این منظور اساس فیزیولوژیکی و ژنتیکی و همچنین ژنتیک جمعیت عناصر رفتاری کلیدی مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]برای این منظور، اساس فیزیولوژیکی و genetical و همچنین ژنتیک جمعیت عناصر رفتاری کلیدی مورد بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای این منظور، اساس فیزیولوژیکی و genetical و همچنین ژنتیک جمعیت عناصر رفتاری کلیدی مورد بررسی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It Shows that for adapting growing circumstance the genetical structure of Taxodium ascendens Brongn has taken place changes since it is introduced from North America to plant in different areas.
[ترجمه گوگل]این نشان می دهد که برای تطبیق شرایط رشد، ساختار ژنتیکی Taxodium ascendens Brongn از زمانی که از آمریکای شمالی برای کاشت در مناطق مختلف معرفی شده است، تغییراتی داشته است
[ترجمه ترگمان]این نشان می دهد که برای سازگاری با شرایط رو به رشد، ساختار genetical of ascendens تغییر کرده است، زیرا از آمریکای شمالی برای کاشت در مناطق مختلف معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این نشان می دهد که برای سازگاری با شرایط رو به رشد، ساختار genetical of ascendens تغییر کرده است، زیرا از آمریکای شمالی برای کاشت در مناطق مختلف معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Thus, genetical background of relation of constitution with syndrome, and constitution with" treating the same disease with different methods"are explained from view of point of molecular biology.
[ترجمه گوگل]بنابراین، پیشینه ژنتیکی ارتباط ساختار با سندرم، و تشکیل با "درمان یک بیماری با روش های مختلف" از دیدگاه زیست شناسی مولکولی توضیح داده می شود
[ترجمه ترگمان]بنابراین، سابقه genetical رابطه قانون اساسی با سندروم، و قانون اساسی با \"برخورد با همان بیماری با روش های مختلف\" از دیدگاه زیست شناسی مولکولی توضیح داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین، سابقه genetical رابطه قانون اساسی با سندروم، و قانون اساسی با \"برخورد با همان بیماری با روش های مختلف\" از دیدگاه زیست شناسی مولکولی توضیح داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This article is about the study on genetical toxical effects of five home made edible synthetic pigments by suing bioassay.
[ترجمه گوگل]این مقاله در مورد بررسی اثرات سمی ژنتیکی پنج رنگدانه مصنوعی خوراکی خانگی با استفاده از روش زیست سنجی است
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مورد مطالعه اثرات جانبی پنج رنگ خانگی تولید شده برای مواد شیمیایی مصنوعی به وسیله شکایت از bioassay است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مورد مطالعه اثرات جانبی پنج رنگ خانگی تولید شده برای مواد شیمیایی مصنوعی به وسیله شکایت از bioassay است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. This article is about the study on genetical toxical effects of five home2made edible synthetic pigments by suing bioassay.
[ترجمه گوگل]این مقاله در مورد بررسی اثرات سمی ژنتیکی پنج رنگدانه مصنوعی خوراکی خانگی با استفاده از روش زیست سنجی است
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مورد مطالعه اثرات جانبی پنج ماده شیمیایی edible برای مواد شیمیایی مصنوعی به وسیله شکایت از bioassay است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مورد مطالعه اثرات جانبی پنج ماده شیمیایی edible برای مواد شیمیایی مصنوعی به وسیله شکایت از bioassay است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It is considered that genetical population is a dissipative structure. There are the unrestrained behaviors in transmission process about gene. It is controlled by leash cluster, too.
[ترجمه گوگل]در نظر گرفته شده است که جمعیت ژنتیکی یک ساختار اتلاف پذیر است رفتارهای بی بند و باری در فرآیند انتقال ژن وجود دارد همچنین توسط دسته افسار کنترل می شود
[ترجمه ترگمان]در نظر گرفته شده است که جمعیت genetical یک ساختار dissipative است رفتارهای unrestrained در فرآیند انتقال در مورد ژن وجود دارد آن نیز توسط دسته تسمه کنترل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در نظر گرفته شده است که جمعیت genetical یک ساختار dissipative است رفتارهای unrestrained در فرآیند انتقال در مورد ژن وجود دارد آن نیز توسط دسته تسمه کنترل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He's had two shoulder surgeries that were a genetical weakness, from the family. From the rest, I don't believe he is injury prone.
[ترجمه گوگل]او دو بار جراحی شانه داشته است که یک ضعف ژنتیکی بود، از طرف خانواده از بقیه، من فکر نمی کنم او مستعد مصدومیت باشد
[ترجمه ترگمان]او دو عمل جراحی شانه داشت که از طرف خانواده یک نقطه ضعف genetical بود از بقیه به بعد، من فکر نمی کنم که او صدمه دیده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او دو عمل جراحی شانه داشت که از طرف خانواده یک نقطه ضعف genetical بود از بقیه به بعد، من فکر نمی کنم که او صدمه دیده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The genetical differences of main characters in pepper germplasm originating from different soil regions in Hunan province were studied.
[ترجمه گوگل]تفاوتهای ژنتیکی صفات اصلی در ژرم پلاسم فلفل منشا گرفته از مناطق مختلف خاک در استان هونان مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]تفاوت genetical شخصیت های اصلی در germplasm فلفلی ناشی از مناطق مختلف خاک در استان هونان مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تفاوت genetical شخصیت های اصلی در germplasm فلفلی ناشی از مناطق مختلف خاک در استان هونان مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Majerus, O'Donald, and Weir, for instance, were interested by the genetical control of mate selection in ladybirds.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، ماجروس، اودونالد و ویر به کنترل ژنتیکی انتخاب جفت در کفشدوزک ها علاقه مند بودند
[ترجمه ترگمان]مثلا، Donald، O و ویر، به عنوان مثال، به کنترل genetical انتخاب همسر در ladybirds علاقه مند بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مثلا، Donald، O و ویر، به عنوان مثال، به کنترل genetical انتخاب همسر در ladybirds علاقه مند بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Structural equation modeling (SEM) and correlation analysis method was used to analyze genetical and environmental impacts upon processing speed.
[ترجمه گوگل]برای تجزیه و تحلیل اثرات ژنتیکی و محیطی بر سرعت پردازش از مدلسازی معادلات ساختاری (SEM) و روش تحلیل همبستگی استفاده شد
[ترجمه ترگمان]مدل سازی معادلات ساختاری (SEM)و روش تحلیل همبستگی برای تجزیه و تحلیل اثرات محیطی و محیطی بر سرعت پردازش مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدل سازی معادلات ساختاری (SEM)و روش تحلیل همبستگی برای تجزیه و تحلیل اثرات محیطی و محیطی بر سرعت پردازش مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید