1. Each person's genetic code is unique except in the case of identical twins.
[ترجمه گوگل]کد ژنتیکی هر فرد به جز در مورد دوقلوهای همسان منحصر به فرد است
[ترجمه ترگمان]کده ای ژنتیکی هر فرد به جز در مورد دوقلوهای همسان، منحصر به فرد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Scientists provided the key to understanding the genetic code that determines every bodily feature.
[ترجمه گوگل]دانشمندان کلید درک کد ژنتیکی را ارائه کردند که هر ویژگی بدن را تعیین می کند
[ترجمه ترگمان]دانشمندان کلیدی برای درک کده ای ژنتیکی که هر ویژگی بدن را تعیین می کند، فراهم کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Their genetic code cells were showing similar deformities to those of Chernobyl residents.
[ترجمه گوگل]سلولهای کد ژنتیکی آنها بدشکلیهایی مشابه سلولهای ساکنان چرنوبیل نشان میدادند
[ترجمه ترگمان]سلول های کد ژنتیکی آن ها نقایص مشابهی را به افراد چرنوبیل نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Even the genetic code, which is arbitrary, is the same in all species.
[ترجمه گوگل]حتی کد ژنتیکی که دلخواه است در همه گونه ها یکسان است
[ترجمه ترگمان]حتی کده ای ژنتیکی، که دل خواه است، در همه گونه ها یک سان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. These examples show clearly that the human genetic code does not contain specific instructions to behave in a particular way.
[ترجمه گوگل]این مثالها به وضوح نشان میدهند که کد ژنتیکی انسان حاوی دستورالعملهای خاصی برای رفتار به شیوهای خاص نیست
[ترجمه ترگمان]این نمونه ها به وضوح نشان می دهند که کده ای ژنتیکی انسان شامل دستورالعمل های خاصی برای رفتار در یک روش خاص نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Researchers mapped the basic genetic code for rice several years ago.
[ترجمه گوگل]محققان چندین سال پیش کد ژنتیکی اولیه برنج را ترسیم کردند
[ترجمه ترگمان]محققین چند سال پیش کد ژنتیکی پایه برنج را نقشه برداری کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Is life an unbroken chain of genetic code, running down through the generations, endlessly recombining in new forms?
[ترجمه گوگل]آیا زندگی یک زنجیره ناگسستنی از کدهای ژنتیکی است که در طول نسلها ادامه دارد و بیپایان به شکلهای جدید دوباره ترکیب میشود؟
[ترجمه ترگمان]آیا زندگی یک زنجیره unbroken از کده ای ژنتیکی است، که از طریق نسل ها ادامه می یابد، به شکل پیوسته در اشکال جدید شکل می گیرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. To specify the genetic code for an amino acid or polypeptide.
[ترجمه گوگل]برای تعیین کد ژنتیکی یک اسید آمینه یا پلی پپتید
[ترجمه ترگمان]برای مشخص کردن کد ژنتیکی برای یک آمینو اسید یا اسیده ای آمینه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Will knowing our genetic code mean we will know our irrevocable fates?
[ترجمه گوگل]آیا دانستن کد ژنتیکی ما به این معنی خواهد بود که سرنوشت غیرقابل بازگشت خود را خواهیم شناخت؟
[ترجمه ترگمان]ویل می دانست که کد ژنتیکی ما یعنی ما از سرنوشت irrevocable آگاه خواهیم شد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Research in the field saw scientists reconstruct the genetic code of the woolly mammoth in 200 and our Neanderthal cousins earlier this year.
[ترجمه گوگل]تحقیقات در این زمینه نشان داد که دانشمندان کد ژنتیکی ماموت پشمالو در سال 200 و پسرعموهای نئاندرتال ما را در اوایل سال جاری بازسازی کردند
[ترجمه ترگمان]تحقیقات در این زمینه، دانشمندان را در حال بازسازی کده ای ژنتیکی ماموت پشم دار در ۲۰۰ و عموزاده انسان های غار نشین ما در اوایل سال جاری دیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Genes are pieces of DNA which contain the genetic code necessary to produce a specific protein.
[ترجمه گوگل]ژن ها قطعاتی از DNA هستند که حاوی کد ژنتیکی لازم برای تولید یک پروتئین خاص هستند
[ترجمه ترگمان]ژن ها تکه های DNA هستند که حاوی کده ای ژنتیکی لازم برای تولید یک پروتیین خاص هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Gene is a combination of these genetic code, which is representative of protein amino acid sequence.
[ترجمه گوگل]ژن ترکیبی از این کدهای ژنتیکی است که نماینده توالی اسید آمینه پروتئین است
[ترجمه ترگمان]ژن ترکیبی از این کده ای ژنتیکی است که نمایانگر زنجیره آمینو اسید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The team went on to prove their new genetic code works by assigning two "unnatural" amino acids to their quadruplet codons, and incorporated them into a protein chain.
[ترجمه گوگل]این تیم با اختصاص دادن دو آمینو اسید «غیرطبیعی» به کدونهای چهارگانهشان، کارکرد کد ژنتیکی جدید خود را اثبات کردند و آنها را در یک زنجیره پروتئینی گنجاندند
[ترجمه ترگمان]این تیم ادامه داد تا کد ژنتیکی جدید خود را با اختصاص دو اسید آمینه \"غیر طبیعی\" به codons quadruplet اثبات کند و آن ها را در یک زنجیره پروتئین قرار دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Mitochondria do not use the universal genetic code.
[ترجمه گوگل]میتوکندری ها از کد ژنتیکی جهانی استفاده نمی کنند
[ترجمه ترگمان]Mitochondria از کده ای ژنتیکی همگانی استفاده نمی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. So the rate of reading the genetic code has changed.
[ترجمه گوگل]بنابراین سرعت خواندن کد ژنتیکی تغییر کرده است
[ترجمه ترگمان]پس نرخ خواندن کد ژنتیکی تغییر کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید