1. Her resistance to Generalissimo Franco's Nationalists endowed her with legendary status.
[ترجمه گوگل]مقاومت او در برابر ناسیونالیست های ژنرالیسیمو فرانکو موقعیتی افسانه ای به او بخشید
[ترجمه ترگمان]مقاومت او در برابر ملی گرایان فرانکو به او جایگاه افسانه ای داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. That emergency was now on them and the generalissimo, himself, flew to Manchuria.
[ترجمه گوگل]آن اضطراری اکنون در اختیار آنها بود و ژنرالیسمو، خودش، به منچوری پرواز کرد
[ترجمه ترگمان]آن وضعیت اضطراری حالا روی آن ها بود و the، خود او به منچوری پرواز می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. But Kao got no satisfaction from the generalissimo either.
[ترجمه گوگل]اما کائو از ژنرالیسیمو نیز رضایت نداشت
[ترجمه ترگمان]اما از the هم رضایت نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. People believed that the generalissimo could not fight without American help.
[ترجمه گوگل]مردم معتقد بودند که ژنرالیسمو بدون کمک آمریکا نمی تواند بجنگد
[ترجمه ترگمان]مردم بر این باورند که the بدون کمک آمریکا نمی توانند بجنگند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. At the conclusion of the Japanese war the generalissimo isolated these three men by separating them.
[ترجمه گوگل]در پایان جنگ ژاپن، ژنرالسیمو این سه مرد را با جدا کردن آنها منزوی کرد
[ترجمه ترگمان]در پایان جنگ ژاپن the این سه مرد را جدا از هم جدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. But the triumvirate outsmarted the generalissimo.
[ترجمه گوگل]اما سه گانه از ژنرالیسیمو پیشی گرفت
[ترجمه ترگمان]اما the triumvirate the بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. WHEN World War II ended, Generalissimo Chiang Kai - shek must have been content.
[ترجمه گوگل]وقتی جنگ جهانی دوم تمام شد، ژنرالیسمو چیانگ کای شک باید راضی بوده باشد
[ترجمه ترگمان]وقتی جنگ جهانی دوم به پایان رسید، Generalissimo چیانگ Kai باید راضی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Her marriage in 1927 was one of convenience for both the wealthy Soong family and for Chiang Kai-shek, a clerk who had risen to head the Nationalists and called himself "generalissimo".
[ترجمه گوگل]ازدواج او در سال 1927 هم برای خانواده ثروتمند سونگ و هم برای چیانگ کای شک، کارمندی که به ریاست ملی گرایان برخاسته بود و خود را "جنرالیسمو" می نامید، مناسب بود
[ترجمه ترگمان]ازدواج او در سال ۱۹۲۷، یکی از راحتی برای خانواده ثروتمند Soong و چیانگ Kai، یک منشی بود که برای ریاست ملی گرایان بالا آمده و خود را \"generalissimo\" می نامید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Besides, Chennault had worked for Chiang and hence was under the undue influence of the generalissimo.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، چنولت برای چیانگ کار کرده بود و از این رو تحت تأثیر ناروا ژنرالیسیمو قرار داشت
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، Chennault برای چیانگ کار کرده بود و در نتیجه تحت نفوذ ناروا of قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Joe even managed an invitation to a garden party given for the generalissimo and Madame Chiang.
[ترجمه گوگل]جو حتی یک دعوت نامه به یک مهمانی باغی که برای ژنرالیسمو و مادام چیانگ داده شده بود را مدیریت کرد
[ترجمه ترگمان]جو حتی یک دعوت نامه به یک مهمانی باغ برای the و خانم chiang به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Pai Chung - hsi and Hupeh Provincial Council immediately brought the question of peace before the generalissimo.
[ترجمه گوگل]Pai Chung - hsi و شورای استانی هوپه بلافاصله مسئله صلح را در برابر ژنرالیسمو مطرح کردند
[ترجمه ترگمان]پای پای چانگ - hsi و شورای استانی Hupeh فورا مساله صلح را قبل از the مطرح کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Not a single one of these commanders fought to the death as the generalissimo had ordered.
[ترجمه گوگل]حتی یک نفر از این فرماندهان آنطور که ژنرالیسمو دستور داده بود تا پای جان نبرد
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از این فرماندهان، چنانکه the دستور داده بودند، با مرگ مواجه نشده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Governor Dewey, the last white hope of Chiang Kai - shek, was defeated. And with him the generalissimo.
[ترجمه گوگل]فرماندار دیویی، آخرین امید سفید چیانگ کای - شک، شکست خورد و با او ژنرالسیمو
[ترجمه ترگمان]فرماندار \"دویی\"، آخرین امید سفید چیانگ Kai، شکست خورد و با او the
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید