1. Martin has taken him into general partnership in his company.
[ترجمه گوگل]مارتین او را به مشارکت عمومی در شرکت خود برده است
[ترجمه ترگمان]مارتین او را به عنوان هم کاری عمومی در گروهان خودش پذیرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مارتین او را به عنوان هم کاری عمومی در گروهان خودش پذیرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Article 59 A specialized general partnership shall set up a fund against malpractice risks and purchase professional liability insurance.
[ترجمه گوگل]ماده 59- شرکت تضامنی تخصصی باید صندوقی را برای مقابله با خطرات قصور ایجاد کند و بیمه مسئولیت حرفه ای را خریداری کند
[ترجمه ترگمان]ماده ۵۹ یک مشارکت عمومی تخصصی، صندوقی را علیه خطرات سو درمان و بیمه مسئولیت حرفه ای تاسیس خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ماده ۵۹ یک مشارکت عمومی تخصصی، صندوقی را علیه خطرات سو درمان و بیمه مسئولیت حرفه ای تاسیس خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. More expensive to create than general partnership.
[ترجمه گوگل]هزینه ایجاد آن بیشتر از مشارکت عمومی است
[ترجمه ترگمان]گران تر از مشارکت عمومی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گران تر از مشارکت عمومی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. In a general partnership, each partner has responsibilities similar to those of a sole proprietor.
[ترجمه گوگل]در شرکت تضامنی، هر یک از شرکا وظایفی مشابه مسئولیت های یک مالک انفرادی دارند
[ترجمه ترگمان]در یک مشارکت عمومی، هر شریک مسئولیت هایی دارد شبیه به مالک یک مالک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در یک مشارکت عمومی، هر شریک مسئولیت هایی دارد شبیه به مالک یک مالک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Limited partnership is a form of partnership, like general partnership.
[ترجمه گوگل]شرکت تضامنی مانند شرکت تضامنی نوعی مشارکت است
[ترجمه ترگمان]شراکت محدود، شکلی از شراکت، مانند مشارکت عمومی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شراکت محدود، شکلی از شراکت، مانند مشارکت عمومی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Considerations . Like a general partnership, a limited partnership is not treated as a separate taxable entity.
[ترجمه گوگل]ملاحظات مانند شرکت تضامنی، شرکت تضامنی به عنوان یک نهاد مشمول مالیات جداگانه تلقی نمی شود
[ترجمه ترگمان]ملاحظات مانند یک مشارکت عمومی، یک مشارکت محدود به عنوان یک نهاد مشمول مالیات مجزا تلقی نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ملاحظات مانند یک مشارکت عمومی، یک مشارکت محدود به عنوان یک نهاد مشمول مالیات مجزا تلقی نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The term includes a general partnership, limited liability company, limited partnership, business trust, joint stock association and incorporated nonprofit association.
[ترجمه گوگل]این اصطلاح شامل شرکت تضامنی، شرکت با مسئولیت محدود، مشارکت محدود، اعتماد تجاری، انجمن سهامی و انجمن غیرانتفاعی ثبت شده است
[ترجمه ترگمان]این عبارت شامل مشارکت عمومی، شرکت مسئولیت محدود، مشارکت محدود، اعتماد کسب وکار، انجمن سهام مشترک و ترکیب غیرانتفاعی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این عبارت شامل مشارکت عمومی، شرکت مسئولیت محدود، مشارکت محدود، اعتماد کسب وکار، انجمن سهام مشترک و ترکیب غیرانتفاعی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. China adopts general partnership system and Taiwan employs the CPA corporation system.
[ترجمه گوگل]چین سیستم مشارکت عمومی و تایوان از سیستم شرکت CPA استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]چین از سیستم مشارکت عمومی استفاده می کند و تایوان سیستم شرکت CPA را به کار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چین از سیستم مشارکت عمومی استفاده می کند و تایوان سیستم شرکت CPA را به کار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید