• (1)تعریف: a spring zodiacal constellation located between Taurus and Cancer and containing two bright stars, Castor and Pollux; Twins.
• (2)تعریف: the third sign of the zodiac, which the sun enters about May 21.
• (3)تعریف: a person born under this sign, between May 21 and June 20.
جمله های نمونه
1. She was born under Gemini.
[ترجمه Hina] او در برج جوزا متولد شده
|
[ترجمه گوگل]او زیر نظر جوزا متولد شد [ترجمه ترگمان]او در برج جوزا به دنیا آمد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The most spectacular binocular object in Gemini is the open cluster M3
[ترجمه گوگل]دیدنی ترین جسم دوچشمی در جمینی، خوشه باز M3 است [ترجمه ترگمان]جالب ترین شی binocular در برج جوزا، خوشه باز M۳ است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. An astrologer suggested that these represented Leo and Gemini.
[ترجمه گوگل]یک ستاره شناس پیشنهاد کرد که اینها نماینده لئو و جمینی هستند [ترجمه ترگمان]یک منجم پیشنهاد کرد که اینها نماینده لیو و جمینی باشند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Gemini was a much larger two-man capsule that was designed to be highly manoeuvrable in space.
[ترجمه گوگل]جمینی یک کپسول دو نفره بسیار بزرگتر بود که به گونه ای طراحی شده بود که در فضا بسیار قابل مانور باشد [ترجمه ترگمان]جمینی یک کپسول دو نفره بزرگ تر بود که به گونه ای طراحی شده بود که به شدت در فضا باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Despite new initiatives like Operation Gemini . . . thefts from cars are still rising.
[ترجمه گوگل]با وجود ابتکارات جدیدی مانند عملیات جمینی سرقت از خودروها همچنان در حال افزایش است [ترجمه ترگمان]با وجود ابتکاراتی مانند عملیات جوزا - سرقت از اتومبیل هنوز در حال افزایش است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Then last February he bought a second-hand Gemini FlashIIA microlight, a weight-shift control aircraft, direct from the manufacturer.
[ترجمه گوگل]سپس فوریه گذشته، او یک فروند میکرولایت Gemini FlashIIA، یک هواپیمای کنترلی تغییر وزن، مستقیماً از سازنده خرید [ترجمه ترگمان]سپس ماه فوریه گذشته، یک هواپیمای کنترل شیفت درجه یک، یک هواپیمای کنترل شیفت بار، مستقیما از تولید کننده خرید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This was the philosophy behind the Gemini programme.
[ترجمه گوگل]این فلسفه پشت برنامه جمینی بود [ترجمه ترگمان]این فلسفه در پشت برنامه جمینی بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A touch of Gemini magic will draw others to you this evening.
[ترجمه گوگل]لمس جادوی Gemini، این شب دیگران را به سمت شما می کشاند [ترجمه ترگمان]یه تماس از جادوی \"جوزا\" دیگه باعث میشه که اون شب دیگران رو به تو جلب کنه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Operation Gemini was set up as a high profile battle against criminals.
[ترجمه گوگل]عملیات جمینی به عنوان نبردی عالی علیه جنایتکاران راه اندازی شد [ترجمه ترگمان]عملیات جمینی به عنوان یک نبرد با پروفایل بالا علیه مجرمان ایجاد شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He says that the Gemini squad will be seen in uniform, but there are also more covert operations.
[ترجمه گوگل]او میگوید که تیم جمینی با یونیفرم دیده میشود، اما عملیاتهای مخفی تری نیز وجود دارد [ترجمه ترگمان]او می گوید که کادر برج جوزا در لباس نظامی دیده خواهد شد، اما عملیات های مخفی تری نیز وجود دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He was a Gemini, complex and clever, a dual personality who could run rings round her with contemptuous ease.
[ترجمه گوگل]او یک جوزا، پیچیده و باهوش، شخصیتی دوگانه بود که می توانست با راحتی تحقیرآمیز دور او حلقه بزند [ترجمه ترگمان]او یک جمینی، پیچیده و باهوش بود، شخصیت دوگانه که می توانست با آرامش تحقیر کننده دور او حلقه بزند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Tonight's moon shines in front of the constellation Gemini, in the vicinity of Gemini's two brightest stars: Castor and Pollux.
[ترجمه گوگل]ماه امشب در مقابل صورت فلکی جوزا، در مجاورت دو درخشان ترین ستاره جمینی: کاستور و پولوکس می درخشد [ترجمه ترگمان]ماه است که در مقابل صورت فلکی برج جوزا در نزدیکی دو ستاره روشن قرار دارد: کاستور و Pollux [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Gemini wish to write a bestseller.
[ترجمه گوگل]جوزا آرزوی نوشتن یک کتاب پرفروش را دارد [ترجمه ترگمان]متولدین برج جوزا قصد دارند یک کتاب پرفروش بنویسند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. "What star sign are you?"—"Gemini. "
[ترجمه گوگل]"شما چه علامت ستاره ای هستید؟" - "جوزا " [ترجمه ترگمان]\" تو چه نشانه ستاره ای هستی؟ طالع تجاری برای متولدین برج جوزا در ماه دسامبر ۲۰۰۹ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. This will come thanks to Mars in Gemini - and Venus in Gemini orbiting not far from Mars shows just how much fun the coming social season will be.
[ترجمه گوگل]این به لطف مریخ در جوزا رخ می دهد - و زهره در جوزا که در فاصله ای نه چندان دور از مریخ می چرخد نشان می دهد که فصل اجتماعی آینده چقدر سرگرم کننده خواهد بود [ترجمه ترگمان]این امر به لطف مریخ در جمینی - و زهره در مدار مریخ که دور از مریخ در حال چرخش نیست، نشان می دهد که چه میزان لذت بخش اجتماعی آینده خواهد بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
برج جوزا (اسم)
gemini, twins
تخصصی
[سینما] جمینی [نوعی دوربین فیلم و ویدئو]
انگلیسی به انگلیسی
• constellation in the northern hemisphere (astronomy); third sign of the zodiac (astrology); person born under the sign gemini (astrology) 3rd sign of the zodiac (astrology); constellation of stars (astronomy)
پیشنهاد کاربران
جمینی ( جِمِنای ) چیست؟ Gemini به شما امکان دسترسی مستقیم به هوش مصنوعی گوگل را می دهد. برای نوشتن، برنامه ریزی، یادگیری و موارد دیگر کمک بگیرید. جمینی جوزا چگونه کار می کند پاسخ ساده ... [مشاهده متن کامل]
وقتی درخواستی را در Gemini وارد می کنید، با استفاده از اطلاعاتی که قبلاً می داند یا از منابع دیگر، مانند سایر سرویس های Google واکشی می کند، پاسخ می دهد. پاسخ فنی Gemini به شما امکان دسترسی به مدل های زبان بزرگ را می دهد مدل های زبانی با �خواندن� تریلیون ها کلمه یاد می گیرند که به آنها کمک می کند الگوهایی را که زبان را تشکیل می دهند، بیابند. این به آن ها اجازه می دهد تا با استفاده از الگوهای زبانی رایج، سؤالات شما را بررسی کنند و به آنها پاسخ دهند آنها همیشه در حال یادگیری هستند، به این معنی که آنها همچنین از درخواست ها، پاسخ ها و بازخوردهای شما یاد می گیرند جوزا اشتباه می کند و حتی ممکن است چیزی توهین آمیز بگوید راه های استفاده از جمینی در اینجا چند نمونه سریع وجود دارد که می توانید آنها را امتحان کنید: "حرکت پرتابه را با استفاده از مثال های روزمره توضیح دهید" "کدام اول آمد: مرغ یا تخم مرغ؟" به من کمک کنید عنوانی برای داستان کوتاهم ایجاد کنم جوزا انسان نیست این افکار یا احساسات خاص خود را ندارد، حتی اگر شبیه یک انسان به نظر برسد. به یاد داشته باشید: جوزا نمی تواند جایگزین افراد مهم زندگی شما مانند خانواده، دوستان، معلمان یا پزشکان شود جوزا نمی تواند کار شما را برای شما انجام دهد جوزا نمی تواند تصمیمات مهم زندگی را برای شما بگیرد می خواهید بیشتر بدانید؟ از طریق این لیست خواندن ضروری، با فناوری پشت Gemini آشنا شوید. معرفی Gemini: بزرگترین و تواناترین مدل هوش مصنوعی مادر پنجره ای جدید باز می شود. ترانسفورماتور: یک معماری شبکه عصبی جدید برای درک زباندر پنجره ای جدید باز می شود.
Gemini ( نجوم ) واژه مصوب: جوزا تعریف: صورت فلکی منطقهالبروج بین دو صورت ثور و سرطان
همسان
خرداد ماهی - کسی که در ماه خرداد به دنیا آمده باشد