geek up

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
تیز شدن با مواد / بالا رفتن با شیشه / فاز گرفتن با محرک
در زبان محاوره ای:
شیشه ای شدن، تیز کردن، فاز گرفتن، بالا زدن، رفتن تو اسپین
________________________________________
...
[مشاهده متن کامل]

🔸 تعریف ها:
1. ( خیابانی – مواد محرک ) :
مصرف مت آمفتامین ( شیشه، کرنک ) برای بالا رفتن انرژی، تمرکز، یا بی خوابی؛ معمولاً با رفتارهای وسواسی، پرحرفی، یا بی قراری همراهه
مثال:
He used to **geek up** before long shifts—now he can’t stop.
قبلاً قبل شیفتا شیشه می زد، حالا دیگه نمی تونه ولش کنه.
2. ( فرهنگی – نمادین ) :
در روایت های خیابانی یا موسیقی رپ، نماد ورود به فاز تیز، بی خوابی، و ذهنی که از کنترل خارج شده
مثال:
The track’s about a hustler who **geeks up** to stay sharp in the game.
آهنگ درباره ی یه خلاف کار تیزه که با شیشه خودش رو تو بازی نگه می داره.
3. ( استعاری – رفتاری ) :
گاهی برای توصیف کسی که ناگهان پرانرژی، وسواسی، یا بیش فعال می شه—even بدون مواد؛ مثل کسی که تو فاز کاری یا فکری می ره
مثال:
She **geeked up** on research and didn’t sleep for two days.
رفت تو فاز تحقیق و دو روز نخوابید.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
tweak out – amp up – get wired – spin out – get blasted