gault

/ˈɡɒlt//ˈɡɒlt/

galt قشر ضخیمی از خاک رس، با خاک رس پوشاندن

جمله های نمونه

1. The gault clay woodlands in mid-Kent are of particular concern.
[ترجمه گوگل]جنگل‌های رسی گالت در کنت میانی از نگرانی خاصی برخوردار هستند
[ترجمه ترگمان]جنگل های رسی gault در میانه کنت از اهمیت ویژه ای برخوردار هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Keith Gault, whose father Samuel was killed, laid the wreath on behalf of the eight bereaved families.
[ترجمه گوگل]کیت گالت، که پدرش ساموئل کشته شد، تاج گل را به نمایندگی از هشت خانواده داغدار گذاشت
[ترجمه ترگمان]کیت Gault، که پدرش ساموئل کشته شد، حلقه گلی را به نمایندگی از هشت خانواده داغ دیده قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Nigel Gault, chief US economist at IHS Global Insight, described the unemployment rate as a "horrible number".
[ترجمه گوگل]نایجل گالت، اقتصاددان ارشد ایالات متحده در IHS Global Insight، نرخ بیکاری را "عددی وحشتناک" توصیف کرد
[ترجمه ترگمان]نایجل Gault، اقتصاددان ارشد ایالات متحده در IHS گلوبال Insight نرخ بیکاری را \"عدد وحشتناک\" توصیف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Gault scores a discount on one chain and then says she'll buy a second one if the store throws in another price cut.
[ترجمه گوگل]گالت بر روی یک زنجیره تخفیف می‌گیرد و سپس می‌گوید اگر فروشگاه کاهش قیمت دیگری ایجاد کند، زنجیره دوم را می‌خرد
[ترجمه ترگمان]Gault به قیمت یک زنجیره تخفیف داده و بعد می گوید که اگر فروشگاه به قیمت دیگری کاهش پیدا کند، یکی از آن ها را خواهد خرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. After some back-and-forth, Gault winds up with two $6 packages of bacon for free.
[ترجمه گوگل]پس از چند بار رفت و برگشت، گالت دو بسته بیکن 6 دلاری را به صورت رایگان دریافت می کند
[ترجمه ترگمان]پس از کمی عقب و جلو، Gault با دوتا از ۶ بسته گوشت بیکن برای آزادی عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. When the manager arrives, Gault asks her to at least meet her halfway.
[ترجمه گوگل]وقتی مدیر از راه می رسد، گالت از او می خواهد که حداقل در نیمه راه با او ملاقات کند
[ترجمه ترگمان]وقتی مدیر از راه می رسد، Gault از او می خواهد که حداقل در نیمه راه او را ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Gault shows a salesman a printout: a webcam listed at $135 in the store is going for $110 on the Internet.
[ترجمه گوگل]گالت چاپی را به فروشنده نشان می دهد: یک وب کم با قیمت 135 دلار در فروشگاه به قیمت 110 دلار در اینترنت عرضه می شود
[ترجمه ترگمان]Gault یک فروشنده را نشان می دهد: یک دوربین وبی که در فروشگاه ۱۳۵ دلار در فروشگاه لیست شده است در حال رفتن به ۱۱۰ دلار در اینترنت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Gault thinks job losses will continue through 200 and the unemployment rate, now at 5 percent, will peak at 3 percent in the first half of 20
[ترجمه گوگل]گالت فکر می کند که از دست دادن شغل تا سال 200 ادامه خواهد داشت و نرخ بیکاری که اکنون 5 درصد است، در نیمه اول سال 20 به 3 درصد خواهد رسید
[ترجمه ترگمان]Gault فکر می کند که تلفات شغلی تا ۲۰۰ درصد ادامه خواهد یافت و نرخ بیکاری که اکنون ۵ درصد است در نیمه اول ۲۰ درصد به اوج خود خواهد رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Gault pays $215 for $270 worth of jewelry.
[ترجمه گوگل]Gault برای جواهرات 270 دلاری 215 دلار می پردازد
[ترجمه ترگمان]Gault مبلغ ۲۱۵ دلار به ارزش ۲۷۰ دلار را پرداخت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. But Mr. Gault said the trade deficit could improve in the coming months; imports may slow as consumer demand weakens.
[ترجمه گوگل]اما آقای گالت گفت که کسری تجاری می تواند در ماه های آینده بهبود یابد واردات ممکن است با کاهش تقاضای مصرف کننده کند شود
[ترجمه ترگمان]اما آقای Gault گفت که کسری تجاری ممکن است در ماهه ای آینده بهبود یابد؛ واردات ممکن است کاهش یابد چون تقاضای مصرف کننده ضعیف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The aim is to build up a comprehensive database on the Gault of the United Kingdom.
[ترجمه گوگل]هدف ایجاد یک پایگاه داده جامع در مورد Gault انگلستان است
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک پایگاه اطلاعاتی جامع در مورد Gault پادشاهی متحده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. "I certainly don't want to get too carried away in optimism, " says Gault, who remains cautious over the prospects of the country's economic growth.
[ترجمه گوگل]گالت که در مورد چشم انداز رشد اقتصادی کشور محتاط است، می گوید: «مطمئناً نمی خواهم زیاد در خوش بینی غرق شوم
[ترجمه ترگمان]Gault که نسبت به آینده رشد اقتصادی کشور محتاط است می گوید: \" من قطعا نمی خواهم بیش از حد خوشبین باشم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The creatinine clearance ( Ccr ) was calculated followed the Cockcroft - Gault formula.
[ترجمه گوگل]ترخیص کالا از گمرک کراتینین (CCR) با استفاده از فرمول Cockcroft - Gault محاسبه شد
[ترجمه ترگمان]The creatinine (ccr)پس از فرمول Cockcroft - Gault محاسبه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. "If you're going to a foodie town, a restaurant that's pricey for dinner will have the same master chef for all the meals," says Teri Gault, CEO and founder of TheGroceryGame. com.
[ترجمه گوگل]Teri Gault، مدیرعامل و موسس TheGroceryGame می گوید: «اگر به یک شهر غذاخوری می روید، رستورانی که برای شام گران است، همان سرآشپز اصلی را برای همه وعده های غذایی خواهد داشت com
[ترجمه ترگمان]Teri Gault، مدیر عامل و موسس شرکت TheGroceryGame می گوید: \" اگر به شهر foodie بروید، رستورانی که برای شام گران قیمت است، سرآشپز اصلی همه غذاها را خواهد داشت \" com
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. "Over that period, real GDP has almost trebled, and we're barely using more oil than we did back then," Gault said.
[ترجمه گوگل]گالت گفت: «در آن دوره، تولید ناخالص داخلی واقعی تقریباً سه برابر شده است و ما به سختی بیشتر از آن زمان نفت مصرف می‌کنیم»
[ترجمه ترگمان]Gault گفت: \" در آن دوره، تولید ناخالص داخلی واقعی تقریبا سه برابر شده است و ما به سختی از نفت بیشتری نسبت به گذشته استفاده می کنیم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس