garth

/ˈɡɑːrθ//ˈɡɑːθ/

معنی: محوطه، تسمه، سد یا بند ماهی گیری
معانی دیگر: (قدیمی) حیاط یا باغ محصور، باغ دیواردار، حیاط

جمله های نمونه

1. Tall, rich, and handsome, Garth was just like the hero of a Mills and Boon book.
[ترجمه گوگل]گارث قدبلند، ثروتمند و خوش تیپ درست مثل قهرمان کتاب میلز و بون بود
[ترجمه ترگمان]بلند، ثروتمند، و خوش قیافه، گارت درست مثل قهرمان یک کارخانه میلز و فرشته اقبال بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Stevens brothers, who had built up Garth Enterprises, got very drunk and very noisy.
[ترجمه گوگل]برادران استیونز که Garth Enterprises را ایجاد کرده بودند بسیار مست و پر سر و صدا شدند
[ترجمه ترگمان]برادران استیونز، که شرکت گارت را ساخته بودند، خیلی مست و پر سر و صدا بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Mrs Garth, who was a teacher, now instructs students in her kitchen while she washes and makes pies.
[ترجمه گوگل]خانم گارث، که معلم بود، اکنون در آشپزخانه‌اش به دانش‌آموزان آموزش می‌دهد و پای‌ها را می‌شوید و درست می‌کند
[ترجمه ترگمان]خانم گارت، که معلم بود، در حال حاضر به دانش آموزان در آشپزخانه خود آموزش می دهد در حالی که او می شوید و کلوچه می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Raymond Burns and the vastly experienced Garth McGimpsey must be considered virtual certainties.
[ترجمه گوگل]ریموند برنز و گارث مک گیمپسی با تجربه بسیار را باید قطعیت های مجازی در نظر گرفت
[ترجمه ترگمان]\"ریموند برنز\" و \"گارت Garth\" که به شدت تجربه شده اند، باید به عنوان نقطه اطمینان مجازی در نظر گرفته شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I was in the garth, sitting in the sunshine on a bench between the pillars of the miniature colonnade.
[ترجمه گوگل]من در گارت بودم و در زیر نور آفتاب روی نیمکتی بین ستون های ستون مینیاتوری نشسته بودم
[ترجمه ترگمان]من در کنار گرت نشسته بودم و در نور آفتاب روی یک نیمکت بین ستون ها نشسته بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. She works with Caleb Garth on a project of land drainage and cottage building.
[ترجمه گوگل]او با کالب گارث در پروژه زهکشی زمین و ساخت کلبه کار می کند
[ترجمه ترگمان]با کالب گارت روی یک پروژه زه کشی و ساختمان خانه کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Garth agrees to take him on, telling his wife that he will make a man of him.
[ترجمه گوگل]گارث قبول می کند که او را بپذیرد و به همسرش می گوید که از او مردی خواهد ساخت
[ترجمه ترگمان]گارت موافقت می کند که او را به خانه ببرد و به همسرش بگوید که او را مرد خواهد ساخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The line-up of performers includes Cher and Garth Brooks.
[ترجمه گوگل]ترکیب بازیگران شامل شر و گارث بروکس است
[ترجمه ترگمان]مجریان این خط شامل چر و گارت بروکس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Goalie Garth Snow played the game of his life to save Philly.
[ترجمه گوگل]دروازه بان گارث اسنو برای نجات فیلی بازی زندگی خود را انجام داد
[ترجمه ترگمان]خانم گارت، جان اسنو بازی زندگیش را برای نجات فیلی بازی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A man of practical rather than financial intelligence, Garth failed as a builder and thus reduced his family to frugality.
[ترجمه گوگل]گارث که مردی با هوش عملی و نه مالی بود، به عنوان یک سازنده شکست خورد و بنابراین خانواده اش را به صرفه جویی تقلیل داد
[ترجمه ترگمان]گارت به جای هوش مالی، به عنوان سازنده عمل کرد و خانواده خود را به صرفه جویی تقلیل داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Garth doesn't work; he just lives off his inheritance.
[ترجمه گوگل]Garth کار نمی کند او فقط با ارث خود زندگی می کند
[ترجمه ترگمان]گارت کار نمی کنه، فقط از ارث و ارث محروم می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Garth was found guilty of violating a lawful general regulation, indecent assault and adultery, and using indecent language.
[ترجمه گوگل]گارث به دلیل نقض یک مقررات عمومی قانونی، تجاوز و زنا ناشایست و استفاده از الفاظ ناشایست مجرم شناخته شد
[ترجمه ترگمان]گارت به علت تخطی از مقررات قانونی قانونی، هتک حرمت و زنا و استفاده از زبان ناپسند مجرم شناخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Why are Arnold Schwarzenegger and Garth Brooks mentioned in Paragraph 5?
[ترجمه گوگل]چرا آرنولد شوارتزنگر و گارث بروکس در بند 5 ذکر شده اند؟
[ترجمه ترگمان]چرا آرنولد Schwarzenegger و گارت بروکس در بند ۵ این پاراگراف را ذکر کرده اند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Mr. Garth gave a long eulogy about their achievements in the research.
[ترجمه گوگل]آقای گارث در مورد دستاوردهای خود در این تحقیق مداحی طولانی کرد
[ترجمه ترگمان]آقای گارت درباره دلاوری های خود در تحقیقاتش درباره دلاوری های آنان سخن گفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

محوطه (اسم)
close, run, lot, compound, ambit, precinct, enclosure, square, haw, garth

تسمه (اسم)
lash, hoop, bail, belt, strap, ribbon, thong, halter, carrying string, garth, latchet, strop, whang

سد یا بند ماهیگیری (اسم)
garth

انگلیسی به انگلیسی

• male first name

پیشنهاد کاربران

بپرس