1. In 199 a wage garnishment was filed against him stemming from a diamond sale gone sour.
[ترجمه گوگل]در سال 199، یک ضمانت حقوقی علیه او تشکیل شد که ناشی از فروش الماس ترش بود
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۹ میلیون دلار در مقابل وی ثبت شد که ناشی از فروش الماس بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۹ میلیون دلار در مقابل وی ثبت شد که ناشی از فروش الماس بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He paid off the diamond debt before any garnishment.
[ترجمه گوگل]او بدهی الماس را قبل از هر تزیینی پرداخت کرد
[ترجمه ترگمان]اون به هر کسی که بخواد پول قرض بده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اون به هر کسی که بخواد پول قرض بده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. If your defaulted debt is subject to wage garnishment, you may not be able to consolidate.
[ترجمه گوگل]اگر بدهی معوق شما مشمول پرداخت دستمزد باشد، ممکن است نتوانید آن را تجمیع کنید
[ترجمه ترگمان]اگر بدهی به صورت پیش فرض مشمول پرداخت دست مزد نباشد، ممکن است قادر به تحکیم آن نباشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر بدهی به صورت پیش فرض مشمول پرداخت دست مزد نباشد، ممکن است قادر به تحکیم آن نباشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Whether not to constitute garnishment exempt rights of the witness in China reflects conflicts between social public profits and individual ones.
[ترجمه گوگل]این که آیا حقوق معاف از گارانتی برای شاهد در چین ایجاد نمی شود، منعکس کننده تعارضات بین سود عمومی اجتماعی و سود فردی است
[ترجمه ترگمان]چه برای تشکیل دادن حقوق معاف از مالیات از شاهد در چین، نشان دهنده اختلاف بین منافع عمومی اجتماعی و افراد فردی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چه برای تشکیل دادن حقوق معاف از مالیات از شاهد در چین، نشان دهنده اختلاف بین منافع عمومی اجتماعی و افراد فردی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Judicial lien mainly contains attachment lien, garnishment lien and judgment lien.
[ترجمه گوگل]حق التزام قضایی عمدتاً شامل حق ضمیمه، حق التزام و حق حكمی است
[ترجمه ترگمان]حق حبس قضایی به طور عمده شامل حبس، حبس، حبس و حبس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حق حبس قضایی به طور عمده شامل حبس، حبس، حبس و حبس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Writ of garnishment - An order of the court whereby property, money, or credits in the possession of another person may be seized and applied to pay a debtor's debt.
[ترجمه گوگل]حکم جلب - حکم دادگاه که به موجب آن اموال، پول یا اعتبارات در اختیار شخص دیگری توقیف و برای پرداخت بدهی بدهکار اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]کتاب of - حکم دادگاه که به موجب آن اموال، پول یا اعتبارات در اختیار شخص دیگری قرار گیرد، ممکن است توقیف شود و برای پرداخت بدهی بدهکار بکار رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کتاب of - حکم دادگاه که به موجب آن اموال، پول یا اعتبارات در اختیار شخص دیگری قرار گیرد، ممکن است توقیف شود و برای پرداخت بدهی بدهکار بکار رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. She finally bought the cake with the most beautiful garnishment.
[ترجمه گوگل]او بالاخره کیکی را با زیباترین تزیین خرید
[ترجمه ترگمان]سرانجام کیک را با most beautiful خرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سرانجام کیک را با most beautiful خرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The stakes are high, including the risk of default, ruined credit, lost opportunities to attend graduate school or buy a home, or even wage garnishment.
[ترجمه گوگل]خطرات زیاد است، از جمله خطر نکول، اعتبار از بین رفته، فرصت های از دست رفته برای تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد یا خرید خانه، یا حتی دستمزد
[ترجمه ترگمان]ریسک بالا است، از جمله خطر عدم پرداخت بدهی، اعتبار خراب، فرصت های از دست رفته برای شرکت در مدرسه فارغ التحصیلان یا خرید یک خانه یا حتی دست مزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ریسک بالا است، از جمله خطر عدم پرداخت بدهی، اعتبار خراب، فرصت های از دست رفته برای شرکت در مدرسه فارغ التحصیلان یا خرید یک خانه یا حتی دست مزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. She finally buy the cake with the most beautiful garnishment.
[ترجمه گوگل]او بالاخره کیکی را با زیباترین تزیین خرید
[ترجمه ترگمان]او بالاخره کیک را با the beautiful خرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او بالاخره کیک را با the beautiful خرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید