1. gamma rays may continue to be emitted for years
ممکن است برون فشانی اشعه ی گاما تا چندین سال دیگر ادامه داشته باشد.
2. During irradiation, food is exposed to gamma rays from sources such as cobalt 60 or cesium 13
[ترجمه گوگل]در طی تابش، غذا در معرض اشعه گاما از منابعی مانند کبالت 60 یا سزیم 13 قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]در طول پرتوافکنی، غذا در معرض پرتوه ای گاما از منابع چون کبالت ۶۰ یا سزیم قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. These X rays and gamma rays are like waves of light, but with a much shorter wavelength.
[ترجمه گوگل]این پرتوهای ایکس و گاما مانند امواج نور هستند، اما با طول موج بسیار کوتاهتر
[ترجمه ترگمان]این اشعه ایکس و اشعه های گاما مثل امواج نور هستند، اما با طول موج بسیار کوتاه تر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The Director says that the Gamma rays can easily be detected at the far side of a foot of steel armor plating.
[ترجمه گوگل]کارگردان میگوید که پرتوهای گاما را میتوان بهراحتی در قسمتهای دور یک پای زره پوش فولادی تشخیص داد
[ترجمه ترگمان]مدیر می گوید که اشعه گاما را می توان به راحتی در قسمت انتهایی یک پای پوشش زرهی فولادی شناسایی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The administrators in Gamma behave in accordance with the bureaucratic ideal.
[ترجمه گوگل]مدیران در گاما مطابق با ایده آل بوروکراتیک رفتار می کنند
[ترجمه ترگمان]مدیران در گاما باید مطابق با ایده آل بروکراتیک رفتار کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I had had my shots of gamma globulin, rabies vaccine and tetanus, and sometimes remembered to take my quinine.
[ترجمه گوگل]من واکسن های گاما گلوبولین، واکسن هاری و کزاز را زده بودم و گاهی یادم می افتاد که کینین را مصرف کنم
[ترجمه ترگمان]من واکسن ضد گاما، واکسن هاری و کزاز و گاهی به یاد می اوردم که گنه گنه هام را بردارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Gastric emptying tests with radiolabelled meals and gamma camera imaging have proved popular for many years in clinical research and physiological studies.
[ترجمه گوگل]آزمایشهای تخلیه معده با وعدههای غذایی دارای برچسب رادیویی و تصویربرداری با دوربین گاما برای سالها در تحقیقات بالینی و مطالعات فیزیولوژیکی محبوب بودهاند
[ترجمه ترگمان]در بسیاری از سال ها در تحقیقات بالینی و مطالعات فیزیولوژیکی بیش از حد tests با غذاهای radiolabelled و تصویربرداری دوربین گاما رایج شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The sparse open cluster M10 lies near Gamma Scuti.
[ترجمه گوگل]خوشه باز پراکنده M10 در نزدیکی Gamma Scuti قرار دارد
[ترجمه ترگمان]The خوشه ای باز پراکنده در نزدیکی Scuti گاما قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Gamma rays are the least powerful but can penetrate through even thick concrete.
[ترجمه گوگل]پرتوهای گاما کمترین قدرت را دارند اما می توانند حتی از بتن ضخیم نیز نفوذ کنند
[ترجمه ترگمان]اشعه های گاما حداقل قدرتمند هستند اما می توانند از طریق بتونی ضخیم نفوذ کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It's cleverer and more controllable than gamma correction and easier than struggling with brightness / contrast or tonal curves.
[ترجمه گوگل]این هوشمندانه تر و قابل کنترل تر از تصحیح گاما و آسان تر از مبارزه با روشنایی / کنتراست یا منحنی های تونال است
[ترجمه ترگمان]باهوش تر و controllable از تصحیح گاما و آسان تر از مبارزه با روشنایی \/ کنتراست یا منحنی tonal می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Beta and gamma emissions can be detected by scintillation counters.
[ترجمه گوگل]انتشار بتا و گاما را می توان با شمارنده های سوسوزن تشخیص داد
[ترجمه ترگمان]انتشار بتا و گاما را می توان با counters scintillation تشخیص داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Norma is very obscure; its brightest star, Gamma, is only of magnitude 0.
[ترجمه گوگل]نورما بسیار مبهم است درخشان ترین ستاره آن، گاما، فقط قدر 0 دارد
[ترجمه ترگمان]نورما بسیار تاریک است؛ درخشان ترین ستاره آن، گاما، تنها از مقدار ۰ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. If gamma shares are not liquid and tradeable, then pricing efficiency will be extremely poor.
[ترجمه گوگل]اگر سهام گاما نقد شونده و قابل معامله نباشند، کارایی قیمت گذاری بسیار ضعیف خواهد بود
[ترجمه ترگمان]اگر سهام گاما مایع و tradeable نباشد، آنگاه بازده قیمت گذاری بسیار ضعیف خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. They used two spectrometers to analyse gamma radiation given off by the blanket.
[ترجمه گوگل]آنها از دو طیف سنج برای تجزیه و تحلیل تابش گامای ساطع شده از پتو استفاده کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها از دو spectrometers برای تجزیه و تحلیل اشعه گاما که توسط پتو توزیع شده بود استفاده کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید