1. gambling and addiction are two of the vices of the natives
قماربازی و اعتیاد دو عادت زشت بومیان را تشکیل می دهد.
2. gambling can become an addiction
قماربازی می تواند (نوعی) اعتیاد بشود.
3. gambling is a bad habit
قمار بازی عادت بدی است.
4. gambling is a pit that catches the youth
قمار دامی است که جوانان را گرفتار می کند.
5. gambling is becoming a universal problem
قمار دارد یک مسئله ی جهانگیر می شود.
6. gambling is frowned upon in this country
در این کشور قمار را بد می دانند.
7. gambling led to his degradation
قمار موجب گمراهی او شد.
8. gambling losses prostrated him
باخت در قمار او را به خاک سیاه نشاند.
9. gambling made the rich man poor
قمار مرد پولدار را تهیدست کرد.
10. gambling pauperized him
قمار بازی او را مفلس کرد.
11. gambling sent him to his ruin
قمار بازی او را بدبخت کرد.
12. gambling was his ruin
قمار سبب تباهی او بود.
13. gambling will be their destruction
قمار موجب تباهی آنان خواهد شد.
14. heavy gambling losses embarrassed him for years
باخت های سنگین در قمار او را برای سال ها بدهکار کرد.
15. whoring and gambling
جنده بازی و قمار
16. he lost in gambling and lost everything in consequence (of it)
او در قمار باخت و درنتیجه هستی خود را از دست داد.
17. police raids upon gambling houses
ریختن پلیس به قمار خانه ها
18. the ban on gambling has been lifted
ممنوعیت قمار را برداشته اند.
19. a hot streak in gambling
یک سلسله خوش شانسی در قمار
20. he lost everything in gambling
او در قمار همه چیز خود را باخت.
21. he spent his time gambling and womanizing
وقت خود را صرف قمار و زن بازی کرد.
22. she is queer about gambling
او دیوانه ی قمار است.
23. the newspapers castigated the gambling minister
روزنامه ها وزیر قمار باز را سخت به باد انتقاد گرفتند.
24. he decided to swear off gambling
تصمیم گرفت با خود عهد کند که دیگر قمار بازی نکند.
25. he lost his wad in gambling
همه ی دارایی خود را در قمار از دست داد.
26. i exhorted the students against gambling
دانشجویان را از قمار برحذر کردم.
27. the stigma of having a gambling father
ننگ داشتن یک پدر قمار باز
28. to put a lid on gambling
از قمار جلوگیری کردن
29. a bill to discourage people from gambling
لایحه ای برای بازداری مردم از قمار
30. greed shunted him from studying into gambling
آز موجب شد که کار او از تحصیل به قماربازی بکشد.
31. to increase the city's take from gambling
درآمد شهر از محل قماربازی را بیشتر کردن
32. he lost all of his fortune in gambling
او همه ی دارایی خود را در قمار از دست داد.
33. he slid back into the world of gambling
دوباره به عالم قماربازی روی آورد.
34. mary's constant advice weaned paul away from gambling
پندهای دائم مریم موجب شد که پال دست از قمار بردارد.
35. the bulk of his money was spent on gambling
بیشتر پول او صرف قمار شد.
36. the whole group was possessed by a fever for gambling
همه ی گروه دستخوش تب قمار بازی شده بود.