gaining


قانون ـ فقه : something to the ownership of anotherتملیک

جمله های نمونه

1. The proposal is gaining more and more adherents.
[ترجمه گوگل]این پیشنهاد طرفداران بیشتری پیدا می کند
[ترجمه ترگمان]این پیشنهاد بیش از پیش هواداران را به دست می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The students are slowly gaining in confidence.
[ترجمه گوگل]دانش آموزان کم کم اعتماد به نفس پیدا می کنند
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان به کندی در حال کسب اطمینان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. When there's no expectation, losing won't bring hurt, gaining makes you surprised.
[ترجمه گوگل]وقتی هیچ توقعی وجود ندارد، از دست دادن ضرری به همراه نخواهد داشت، به دست آوردن باعث شگفتی شما می شود
[ترجمه ترگمان]وقتی هیچ امیدی وجود نداره، از دست دادن ضرری نداره، و باعث تعجب تو می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He was gaining a reputation as a remarkable virtuoso.
[ترجمه گوگل]او در حال به دست آوردن شهرت به عنوان یک هنرپیشه برجسته بود
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک نوازنده برجسته شهرت کسب کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He became a citizen, thereby gaining the right to vote.
[ترجمه گوگل]او شهروند شد و از این طریق حق رای به دست آورد
[ترجمه ترگمان]او شهروند شد و در نتیجه حق رای دادن را بدست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The horsemen were rapidly gaining on their enemy.
[ترجمه گوگل]سوارکاران به سرعت بر دشمن خود پیروز می شدند
[ترجمه ترگمان]سواران شتابان به دشمن نزدیک می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Hurry up, they are gaining on us!
[ترجمه گوگل]عجله کنید، آنها بر ما سود می برند!
[ترجمه ترگمان]عجله کنید، دارند به ما می رسند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The campaign has been gaining momentum ever since the television appeal.
[ترجمه گوگل]این کمپین از زمان جذابیت تلویزیونی شتاب بیشتری به دست آورده است
[ترجمه ترگمان]این مبارزه از زمان درخواست تلویزیون در حال افزایش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We are sending out samples in hopes of gaining comments.
[ترجمه گوگل]ما در حال ارسال نمونه به امید به دست آوردن نظرات هستیم
[ترجمه ترگمان]ما نمونه هایی از امید به دست آوردن نظرات را ارسال می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. To our surprise,he landed up by gaining a scholarship.
[ترجمه گوگل]در کمال تعجب، او با گرفتن یک بورس تحصیلی وارد زمین شد
[ترجمه ترگمان]در کمال تعجب او با رسیدن به یک بورس تحصیلی از جایش بلند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The movement is gaining more and more adherents.
[ترجمه گوگل]این جنبش طرفداران بیشتری پیدا می کند
[ترجمه ترگمان]این جنبش در حال بدست آوردن پیروان بیشتر و بیشتری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He became a British citizen, thereby gaining the right to vote.
[ترجمه گوگل]او شهروند بریتانیا شد و از این طریق حق رای به دست آورد
[ترجمه ترگمان]او به یک شهروند انگلیسی تبدیل شد و در نتیجه حق رای دادن را بدست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. This campaign is really gaining momentum.
[ترجمه گوگل]این کمپین واقعاً در حال افزایش است
[ترجمه ترگمان]این مبارزه واقعا به سرعت در حال حرکت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. After gaining independence in 195 it was renamed 'Ghana'.
[ترجمه گوگل]پس از به دست آوردن استقلال در سال 195، آن را به "غنا" تغییر نام داد
[ترجمه ترگمان]پس از کسب استقلال در سال ۱۹۵، به غنا تغییر نام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[فوتبال] تملیک

انگلیسی به انگلیسی

• attainment, achievement

پیشنهاد کاربران

احراز
کسب کردن
گیرنده، دریافت کننده
رسیدن ، بدست اوردن
دستیابی
بدست آوردن _ اگر با weight باشد یعنی اضافه وزن پیدا کردن
پیدا کردن

بپرس