1. Tourists can take the funicular railway to the top of the mountain.
[ترجمه گوگل]گردشگران می توانند از راه آهن فونیکولار به بالای کوه بروند
[ترجمه ترگمان]گردشگران می توانند راه آهن funicular را به بالای کوه ببرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The funicular had resumed its climb, apparently smoothly enough.
[ترجمه گوگل]فونیکولور صعود خود را از سر گرفته بود، ظاهراً به اندازه کافی نرم
[ترجمه ترگمان]The به نرمی بالا رفته و به نرمی بالا رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I know how the funicular is operating.
[ترجمه گوگل]من می دانم که فونیکولار چگونه کار می کند
[ترجمه ترگمان]! من میدونم که funicular چطوری عمل میکنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Suzanne and I squeezed into a funicular.
[ترجمه گوگل]من و سوزان به فونیکولار فشار دادیم
[ترجمه ترگمان]من و سوزان به باریکی کشیده شدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Atop Victoria Peak, reachable via a funicular, are great views as well as Peak Tower, a shopping complex.
[ترجمه گوگل]در بالای قله ویکتوریا، که از طریق فونیکولار قابل دسترسی است، مناظر عالی و همچنین برج قله، یک مجتمع خرید وجود دارد
[ترجمه ترگمان]پیک ویکتوریا که از طریق یک funicular قابل دسترسی است، دیدگاه های عالی و همچنین برج پیک، یک مجتمع خرید می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Hong Kong's other 'tramway' is a cable-hauled funicular railway operated by the Peak Tramways Company Limited from Central to The Peak.
[ترجمه گوگل]«تراموا» دیگر هنگکنگ یک راهآهن فونیکولار با کابل است که توسط شرکت Peak Tramways Limited از مرکز تا قله اداره میشود
[ترجمه ترگمان]tramway دیگر هنگ کنگ یک راه آهن cable است که توسط شرکت پیک محدود با مسئولیت محدود از مرکزی به پیک اداره می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Methods:The funicular part of spermatic duct was dissected and measured on 30 adult male cadaveric specimens.
[ترجمه گوگل]روش کار: قسمت فونیکولار مجرای اسپرماتیک تشریح و بر روی 30 نمونه جسد مرد بالغ اندازهگیری شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: بخش funicular از لوله spermatic تشریح شده و در ۳۰ نمونه cadaveric مرد بزرگ سال اندازه گیری و اندازه گیری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Funicular railroad: The mountaineering railroad's one kind, the similar cable car's compartment hauls by the cable, walks on the rail.
[ترجمه گوگل]راهآهن فونیکولار: راهآهن کوهنوردی یکی از انواع راهآهنهای کوهنوردی است، محفظههای تلهکابین مشابه با کابل، روی ریل راه میروند
[ترجمه ترگمان]خط اهن ربا، یک نوع راه آهن که با کابل آن را عقب می کشد، با کابل می رود و روی ریل راه می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Atop Victoria Peak, reachable via a funicular are great views asas Peak Tower, a shopping complex.
[ترجمه گوگل]بر فراز قله ویکتوریا، که از طریق فونیکولار قابل دسترسی است، مناظر عالی مانند برج قله، یک مجتمع خرید وجود دارد
[ترجمه ترگمان]پیک ویکتوریا که از طریق یک funicular قابل دسترسی است دارای نمای بسیار بزرگی از برج پیک، یک مجتمع خرید می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Haifa Underground Funicular Railway: Haifa . opened 195
[ترجمه گوگل]راه آهن زیرزمینی فونیکولار حیفا: حیفا 195 باز شد
[ترجمه ترگمان]حیفا از خطوط متروی funicular: حیفا ۱۹۵ نفر افتتاح شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The funicular track beside the entrance of Kuanyin Temple, Ta-Hsi, Tao-Yuan County.
[ترجمه گوگل]مسیر فونیکولار در کنار ورودی معبد Kuanyin، Ta-Hsi، Tao-Yuan County
[ترجمه ترگمان]مسیر funicular در کنار ورودی معبد Kuanyin، Ta - Hsi، شهرستان تائو - یوآن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Later I take the funicular train, with its outstanding panoramic views.
[ترجمه گوگل]بعداً سوار قطار فونیکولار میشوم، با مناظر پانورامای فوقالعادهاش
[ترجمه ترگمان]کمی بعد قطار funicular را با چشم انداز وسیع its خود انتخاب کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Hong Kong's other tramway is a cable-hauled funicular railway operated by the Peak Tramways Company Limited from Central (Garden Road) to the Peak.
[ترجمه گوگل]تراموای دیگر هنگ کنگ یک راه آهن کابلی است که توسط شرکت Peak Tramways Limited از سنترال (گاردن جاده) تا پیک اداره می شود
[ترجمه ترگمان]tramway دیگر هنگ کنگ یک راه آهن cable است که توسط شرکت پیک محدود با مسئولیت محدود از خیابان باغ (گاردن)تا قله فعالیت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Conclusions The symptoms of funicular and scrotal lymphangioma were similar to those of hydrocele, and B ultrasonic examination could help to improve the rate of correct diagnosis.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری علائم لنفانژیوم فونیکولار و کیسه بیضه مشابه علائم هیدروسل بود و معاینه اولتراسونیک B می تواند به بهبود میزان تشخیص صحیح کمک کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری علایم of و scrotal lymphangioma مشابه روش of بوده و آزمایش فراصوت می تواند به بهبود نرخ تشخیص صحیح کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The midway of funicular at Chi-Nan Temple, Mu-Cha, Taipei.
[ترجمه گوگل]میانه راه فونیکولور معبد چی-نان، مو-چا، تایپه
[ترجمه ترگمان]نیمه راه \"چی - نان\"، Mu - Cha، تایپه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید