1. The parameter in fugacity - activity model is obtained by combining PSRV equation with MHVIthe experiment result.
[ترجمه گوگل]پارامتر در مدل فوگاسیتی - فعالیت با ترکیب معادله PSRV با نتیجه آزمایش MHVI به دست می آید
[ترجمه ترگمان]پارامتر در مدل فعالیت fugacity با ترکیب معادله PSRV با نتیجه آزمایش MHVIthe بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پارامتر در مدل فعالیت fugacity با ترکیب معادله PSRV با نتیجه آزمایش MHVIthe بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. All data used were from literature except vapour fugacity coefficients and liquid molar volumes which were calculated by MH (8 equation of state.
[ترجمه گوگل]تمام دادههای مورد استفاده از ادبیات بهجز ضرایب فوگاسیته بخار و حجمهای مولی مایع که با MH (معادله 8 حالت) محاسبه شدند، بودند
[ترجمه ترگمان]تمام داده های مورد استفاده در ادبیات جز ضرایب fugacity بخار و حجم های مولار مایع که با معادله حالت MH = ۸ محاسبه شدند)بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تمام داده های مورد استفاده در ادبیات جز ضرایب fugacity بخار و حجم های مولار مایع که با معادله حالت MH = ۸ محاسبه شدند)بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. However, the temperatures and oxygen fugacity of magmas at high level magma chamber decreased along with fractional crystallization.
[ترجمه گوگل]با این حال، دما و فوگاسیته اکسیژن ماگماها در محفظه ماگما سطح بالا همراه با تبلور کسری کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]با این حال، درجه حرارت و اکسیژن oxygen در محفظه ماگما سطح بالا همراه با crystallization کسری کاهش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، درجه حرارت و اکسیژن oxygen در محفظه ماگما سطح بالا همراه با crystallization کسری کاهش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The fugacity -activity model is adopted to accurately calculate dew drop in propylene-water system.
[ترجمه گوگل]مدل فوگاسیتی-فعالیت برای محاسبه دقیق افت شبنم در سیستم پروپیلن-آب اتخاذ شده است
[ترجمه ترگمان]مدل فعالیت fugacity برای محاسبه دقیق افت شبنم در سیستم آب پروپیلن اتخاذ شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدل فعالیت fugacity برای محاسبه دقیق افت شبنم در سیستم آب پروپیلن اتخاذ شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In this way, the oxygen fugacity in the sample can be conveniently controlled in situ independent of temperature and pressure.
[ترجمه گوگل]به این ترتیب، فوگاسیته اکسیژن در نمونه را می توان به راحتی در محل مستقل از دما و فشار کنترل کرد
[ترجمه ترگمان]به این روش، اکسیژن fugacity در نمونه می تواند به راحتی در آزمایشگاه مستقل از دما و فشار کنترل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به این روش، اکسیژن fugacity در نمونه می تواند به راحتی در آزمایشگاه مستقل از دما و فشار کنترل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A new method to calculate the volume and fugacity of saturated vapor is obtained.
[ترجمه گوگل]روش جدیدی برای محاسبه حجم و فوگاسیته بخار اشباع به دست آمده است
[ترجمه ترگمان]یک روش جدید برای محاسبه حجم و fugacity بخار اشباع بدست آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک روش جدید برای محاسبه حجم و fugacity بخار اشباع بدست آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Analysis of the data indicates that the decomposition rate of carbon dioxide hydrate is proportional to the fugacity difference at the equilibrium state pressure and the decomposition pressure.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل داده ها نشان می دهد که سرعت تجزیه هیدرات دی اکسید کربن با اختلاف فوگاسیته در فشار حالت تعادل و فشار تجزیه متناسب است
[ترجمه ترگمان]تحلیل داده ها نشان می دهد که میزان تجزیه هیدرات کربن دی اکسید با اختلاف دما در فشار حالت تعادل و فشار تجزیه متناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تحلیل داده ها نشان می دهد که میزان تجزیه هیدرات کربن دی اکسید با اختلاف دما در فشار حالت تعادل و فشار تجزیه متناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Based on a brief analysis of the genesis of hematite, the authors hold that hematite in red granite was mostly produced under the condition of high oxygen fugacity.
[ترجمه گوگل]بر اساس تجزیه و تحلیل مختصری از پیدایش هماتیت، نویسندگان معتقدند که هماتیت در گرانیت قرمز بیشتر تحت شرایط فوگاسیته اکسیژن بالا تولید شده است
[ترجمه ترگمان]براساس آنالیز مختصری از پیدایش هماتیت، محققین مشاهده کردند که hematite در گرانیت قرمز عمدتا تحت شرایط of اکسیژن بالا تولید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس آنالیز مختصری از پیدایش هماتیت، محققین مشاهده کردند که hematite در گرانیت قرمز عمدتا تحت شرایط of اکسیژن بالا تولید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In chapter five, the students will learn about some properties of the constituent element in polycomponent system, such as partial molar quantity, fugacity coefficient, activity coefficient.
[ترجمه گوگل]در فصل پنجم، دانشآموزان با برخی از ویژگیهای عنصر سازنده در سیستم چند جزئی مانند کمیت مولی جزئی، ضریب فوگاسیته، ضریب فعالیت آشنا میشوند
[ترجمه ترگمان]در فصل پنجم، دانشجویان در مورد برخی ویژگی های عنصر اصلی در سیستم polycomponent مانند مقدار مولی نسبی، ضریب fugacity، ضریب فعالیت یاد خواهند گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در فصل پنجم، دانشجویان در مورد برخی ویژگی های عنصر اصلی در سیستم polycomponent مانند مقدار مولی نسبی، ضریب fugacity، ضریب فعالیت یاد خواهند گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The paper also presents the calculation technique of reference fugacity, and the matching method to saturation pressure and amount of precipitated asphaltene through the example shown in the paper.
[ترجمه گوگل]این مقاله همچنین تکنیک محاسبه فوگاسیته مرجع و روش تطبیق با فشار اشباع و مقدار آسفالتین رسوبشده را از طریق مثال نشان داده شده در مقاله ارائه میکند
[ترجمه ترگمان]این مقاله همچنین روش محاسبه of مرجع و روش تطبیق با فشار اشباع و میزان رسوب متقابل را از طریق نمونه نشان داده شده در این مقاله ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله همچنین روش محاسبه of مرجع و روش تطبیق با فشار اشباع و میزان رسوب متقابل را از طریق نمونه نشان داده شده در این مقاله ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The ore - forming fluid is medium - low temperature, low salinity, and low fugacity of O 2 and S
[ترجمه گوگل]سیال کانه ساز دارای دمای متوسط - کم، شوری کم و فوگاسیته کم O 2 و S است
[ترجمه ترگمان]سیال در حال تشکیل رسوب متوسط، دما پایین، شوری کم و دمای پایین O [ ۲ ] و S است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیال در حال تشکیل رسوب متوسط، دما پایین، شوری کم و دمای پایین O [ ۲ ] و S است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Yang and Lee proposed to investigate the distribution of partition function zeros in the complex plane, i. e., the field or fugacity were treated as complex variables.
[ترجمه گوگل]یانگ و لی پیشنهاد کردند که توزیع صفرهای تابع پارتیشن را در صفحه مختلط بررسی کنند e, میدان یا فوگاسیته به عنوان متغیرهای پیچیده در نظر گرفته شدند
[ترجمه ترگمان]یانگ و لی پیشنهاد کردند که توزیع تابع تفکیک صفر در صفحه مختلط را بررسی کند ای در این پژوهش به عنوان متغیرهای پیچیده مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یانگ و لی پیشنهاد کردند که توزیع تابع تفکیک صفر در صفحه مختلط را بررسی کند ای در این پژوهش به عنوان متغیرهای پیچیده مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The composition of aqueous fluids, crystal structure and component of minerals, temperature, pressure, and oxygen fugacity all have effects on partitioning coefficients.
[ترجمه گوگل]ترکیب سیالات آبی، ساختار کریستالی و اجزای مواد معدنی، دما، فشار و فوگاسیته اکسیژن همگی بر ضرایب تقسیمبندی تأثیر دارند
[ترجمه ترگمان]ترکیب مایعات آبی، ساختار بلوری و اجزای مواد معدنی، دما، فشار، و اکسیژن fugacity همگی بر روی ضرایب تقسیم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ترکیب مایعات آبی، ساختار بلوری و اجزای مواد معدنی، دما، فشار، و اکسیژن fugacity همگی بر روی ضرایب تقسیم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. These factors include magma composition, convection, diffusion, thermal gradient, oxygen fugacity, temperature, pressure, the shape of magma chamber etc.
[ترجمه گوگل]این عوامل عبارتند از ترکیب ماگما، همرفت، انتشار، گرادیان حرارتی، فوگاسیته اکسیژن، دما، فشار، شکل محفظه ماگما و غیره
[ترجمه ترگمان]این عوامل عبارتند از ترکیب ماگما، همرفت، انتشار، شیب گرمایی، دما، فشار، شکل ماگما و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این عوامل عبارتند از ترکیب ماگما، همرفت، انتشار، شیب گرمایی، دما، فشار، شکل ماگما و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. It is concluded that the fluid forming this type of copper-gold deposit is one high oxygen and sulphur fugacity and low-to-moderate temperature acid fluid.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری میشود که سیال تشکیلدهنده این نوع ذخایر مس-طلا یک سیال اسیدی با اکسیژن و گوگرد بالا و سیال اسیدی با دمای پایین تا متوسط است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری می شود که تشکیل این نوع از رسوب مس - طلا یک اکسیژن بالا و گوگرد بالا و مایع با دمای کم به متوسط است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری می شود که تشکیل این نوع از رسوب مس - طلا یک اکسیژن بالا و گوگرد بالا و مایع با دمای کم به متوسط است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید