1. Test results show that the frequence converter has good dynamic and static performance.
[ترجمه گوگل]نتایج آزمایش نشان می دهد که مبدل فرکانس عملکرد دینامیکی و استاتیک خوبی دارد
[ترجمه ترگمان]نتایج آزمون نشان می دهد که مبدل frequence دارای عملکرد استاتیک و استاتیک خوبی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Method: We recorded the free movement frequence and sleeping time after mouse had been injected pentobarbital sodium.
[ترجمه گوگل]روش: پس از تزریق پنتوباربیتال سدیم به موش، فرکانس حرکت آزاد و زمان خواب را ثبت کردیم
[ترجمه ترگمان]روش: ما حرکت آزاد frequence و زمان خواب بعد از تزریق سدیم به سدیم pentobarbital را ثبت کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The design of high - frequence oscillate circuit can improve the reliability ofcharacter ofoperation and easy maintenance.
[ترجمه گوگل]طراحی مدار نوسان فرکانس بالا می تواند قابلیت اطمینان کاراکتر و تعمیر و نگهداری آسان را بهبود بخشد
[ترجمه ترگمان]طراحی مدار نوسان فرکانس بالا می تواند قابلیت اطمینان و نگهداری آسان را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The frequence response or the load spectrum of a machine can be extracted from the output signal by homomorphic signal processing.
[ترجمه گوگل]پاسخ فرکانس یا طیف بار یک ماشین را می توان از سیگنال خروجی با پردازش سیگنال همومورف استخراج کرد
[ترجمه ترگمان]پاسخ frequence یا طیف بار یک ماشین را می توان از سیگنال خروجی با پردازش سیگنال homomorphic استخراج کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The - frequence oscillator used in TIG welding a serious interference source to the nearby electronic circuits.
[ترجمه گوگل]نوسان ساز فرکانس مورد استفاده در جوشکاری TIG یک منبع تداخل جدی برای مدارهای الکترونیکی مجاور است
[ترجمه ترگمان]نوسان ساز - در جوشکاری TIG یک منبع تداخل جدی برای مدارهای الکترونیکی مجاور بکار می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Wavelet analyze is a time - frequence signal analyze method.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل موجک یک روش تجزیه و تحلیل سیگنال زمان - فرکانس است
[ترجمه ترگمان]آنالیز موجک یک روش آنالیز سیگنال زمان - frequence است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Dimehypo and cartap can increase swing and frequence of the spontaneous active potential of central nerve of dictyoptera strongly.
[ترجمه گوگل]Dimehypo و cartap می توانند نوسان و فرکانس پتانسیل فعال خود به خودی عصب مرکزی دیکتوپترها را به شدت افزایش دهند
[ترجمه ترگمان]Dimehypo و cartap می توانند نوسان و قابلیت تحرک بالقوه بالقوه فعال تحریک مرکزی of را به شدت افزایش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The frequence of all the ten fingers that have the WL is 91 % ( Man ), 5 % ( Han ).
[ترجمه گوگل]فرکانس تمام ده انگشتی که دارای WL هستند 91٪ (Man)، 5٪ (Han) است
[ترجمه ترگمان]frequence تمام این ده انگشت که the دارند ۹۱ % (مرد)، ۵ % (هان)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Then, the Adaptive Equalizer on frequence domain and the improved architecture of equalizer is given.
[ترجمه گوگل]سپس، اکولایزر تطبیقی در حوزه فرکانس و معماری بهبود یافته اکولایزر آورده شده است
[ترجمه ترگمان]سپس، the انطباقی در دامنه frequence و معماری بهبود یافته برابر با دو برابر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A new distributed power supply system which has the form of high- frequence bus was proposed, based on the magnetic amplifier(magamp).
[ترجمه گوگل]یک سیستم منبع تغذیه توزیع شده جدید که به شکل گذرگاه فرکانس بالا است، بر اساس تقویت کننده مغناطیسی (magamp) پیشنهاد شد
[ترجمه ترگمان]یک سیستم تامین انرژی توزیع شده جدید که فرم باس high را دارد، براساس تقویت کننده magnetic پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Artificial neural networks model is established to forecast low frequence electric load in favor of import weather -, date type that relationship with low frequence electric load.
[ترجمه گوگل]مدل شبکههای عصبی مصنوعی برای پیشبینی بار الکتریکی فرکانس پایین به نفع آب و هوای وارداتی ایجاد شده است، نوع تاریخی که با بار الکتریکی فرکانس پایین ارتباط دارد
[ترجمه ترگمان]مدل شبکه های عصبی مصنوعی برای پیش بینی بار الکتریکی کم frequence به نفع واردات آب و هوا -، نوع تاریخ که با بار الکتریکی کم frequence رابطه دارد، ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In this paper, the relations between the earths absorption wane and the communication distance of seismic wave, frequence, time and medium velocity are discussed.
[ترجمه گوگل]در این مقاله، روابط بین کاهش جذب زمین و فاصله ارتباطی موج لرزه ای، فرکانس، زمان و سرعت متوسط مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، روابط بین جذب زمین به سرعت کاهش یافته و فاصله ارتباطی موج لرزه ای، frequence، زمان و سرعت متوسط مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Diopside rock is a functional raw material for high frequence porcelain.
[ترجمه گوگل]سنگ دیوپساید یک ماده خام کاربردی برای پرسلن با فرکانس بالا است
[ترجمه ترگمان]سنگ Diopside یک ماده خام کاربردی برای ظروف چینی frequence است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The irrationality focuses mainly the indication, the doses, therapeutic course and the frequence of drug change.
[ترجمه گوگل]غیرمنطقی بودن عمدتاً بر نشانه، دوزها، دوره درمانی و فراوانی تغییر دارو متمرکز است
[ترجمه ترگمان]این نامعقول عمدتا نشانه، دوز، دوره درمانی و کاهش مصرف مواد مخدر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید