free trade zone

جمله های نمونه

1. The new treaty establishes a free trade zone.
[ترجمه گوگل]معاهده جدید یک منطقه آزاد تجاری ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]معاهده جدید یک منطقه آزاد تجاری ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The free trade zone failed in various incarnations, and investment has been only sporadic.
[ترجمه گوگل]منطقه آزاد تجاری در تجسم های مختلف شکست خورده است و سرمایه گذاری تنها به صورت پراکنده بوده است
[ترجمه ترگمان]در incarnations مختلف، منطقه آزاد تجاری شکست خورد و سرمایه گذاری تنها پراکنده بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. They have agreed to form a free trade zone in 2000.
[ترجمه گوگل]آنها برای تشکیل منطقه آزاد تجاری در سال 2000 موافقت کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها توافق کرده اند که یک منطقه آزاد تجاری را در سال ۲۰۰۰ تشکیل دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Free trade zones already established at Kish Island, Queshm and Chabahar will be developed.
[ترجمه گوگل]مناطق آزاد تجاری در جزیره کیش، قشم و چابهار ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]مناطق آزاد تجاری در حال حاضر در جزیره کیش تاسیس شده اند و Queshm و Chabahar توسعه خواهند یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Tianjin Port Free Trade Zone adopts special policies that are more flexible and preferential than those in force in economic development zones and special economic zones.
[ترجمه گوگل]منطقه آزاد تجاری بندر تیانجین سیاست های ویژه ای را اتخاذ می کند که انعطاف پذیرتر و ترجیحی تر از سیاست های موجود در مناطق توسعه اقتصادی و مناطق ویژه اقتصادی است
[ترجمه ترگمان]منطقه آزاد تجاری تیانجین سیاست های ویژه ای را اتخاذ می کند که انعطاف پذیرتر و ممتاز نسبت به نیروهایی است که در مناطق توسعه اقتصادی و مناطق ویژه اقتصادی قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Free trade zone is the only way to the development of Sino - Russian border trade.
[ترجمه گوگل]منطقه آزاد تجاری تنها راه توسعه تجارت مرزی چین و روسیه است
[ترجمه ترگمان]منطقه آزاد تجاری تنها راه توسعه تجارت مرزی چین و روسیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The procedure that Bounded Houses was transformed to Free Trade Zone may be not smooth.
[ترجمه گوگل]روند تبدیل خانه های محدود به منطقه آزاد تجاری ممکن است صاف نباشد
[ترجمه ترگمان]روند تغییر خانه ها به منطقه آزاد تجاری ممکن است هموار نباشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Free Trade Zone is a kind of new economic area authorized by State Department.
[ترجمه گوگل]منطقه آزاد تجاری نوعی منطقه اقتصادی جدید است که توسط وزارت امور خارجه مجاز شده است
[ترجمه ترگمان]منطقه آزاد تجاری نوعی از مناطق اقتصادی جدید است که توسط وزارت امور خارجه تصویب شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Tianjin Port Free Trade Zone ( TPFTZ ).
[ترجمه گوگل]منطقه آزاد تجاری بندر تیانجین (TPFTZ)
[ترجمه ترگمان]منطقه آزاد تجاری بندر تیانجین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Free Trade Zone is different, the actual operation, according to materials and parts are mostly tax.
[ترجمه گوگل]منطقه آزاد تجاری متفاوت است، عملیات واقعی، با توجه به مواد و قطعات عمدتا مالیاتی است
[ترجمه ترگمان]منطقه آزاد تجاری متفاوت است، عملیات واقعی طبق مواد و بخش ها اغلب مالیات هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The Free Trade Zone has three basic functions, three functions mutual promotion and coordinated development.
[ترجمه گوگل]منطقه آزاد تجاری دارای سه کارکرد اساسی، سه کارکرد ترویج متقابل و توسعه هماهنگ است
[ترجمه ترگمان]منطقه آزاد تجاری دارای سه وظیفه اصلی، سه وظیفه، ارتقا متقابل و توسعه هماهنگ می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. China proposes northern free trade zone.
[ترجمه گوگل]چین منطقه آزاد تجاری شمال را پیشنهاد می کند
[ترجمه ترگمان]چین یک منطقه آزاد تجاری را پیشنهاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Enhance the function of free trade zone.
[ترجمه گوگل]تقویت عملکرد منطقه آزاد تجاری
[ترجمه ترگمان]بهبود عملکرد منطقه آزاد تجاری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• area in which there is unrestricted trade among nations without the imposition of government tariffs or customs duties on imports

پیشنهاد کاربران