1. To extract conformational motifs and construct fragmental libraries for peptide, it is important to analyze the structure of the conformational space of oligopeptide.
[ترجمه گوگل]برای استخراج نقوش ساختاری و ساخت کتابخانه های قطعه ای برای پپتید، تجزیه و تحلیل ساختار فضای ساختاری الیگوپپتید مهم است
[ترجمه ترگمان]برای استخراج موتیف های ساختاری و ساخت کتابخانه های fragmental برای پپتید، مهم است که ساختار فضای conformational of را تجزیه و تحلیل کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Disconnected and fragmental richness constantly explores, presses and tests the inner heart of the society.
[ترجمه گوگل]غنای گسسته و تکه تکه دائماً باطن جامعه را می کاود، فشار می دهد و می آزماید
[ترجمه ترگمان]غنا و غنای fragmental به طور مداوم به بررسی، فشار و آزمایش قلب داخلی جامعه می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Before the 17 Century, there were few fragmental contacts between Taiwan and China.
[ترجمه گوگل]قبل از قرن هفدهم، تماس های پراکنده کمی بین تایوان و چین وجود داشت
[ترجمه ترگمان]قبل از قرن ۱۷، تعداد کمی از تماس های fragmental بین تایوان و چین وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. There are 46 kinds of fragmental minerals. The 67% of heavy minerals is magnetite, ilmenite, limonite and schistose minerals.
[ترجمه گوگل]46 نوع کانی تکه تکه وجود دارد 67 درصد کانی های سنگین را کانی های مگنتیت، ایلمنیت، لیمونیت و شیستوز تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]۴۶ نوع از مواد معدنی fragmental وجود دارد ۶۷ درصد از مواد معدنی سنگین، مگنتیت، ilmenite، limonite و schistose هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Nothing could be solved through fragmental ideas.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز را نمی توان با ایده های پراکنده حل کرد
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز نمی تواند از طریق ایده های fragmental حل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It is suitable for automatically. Packaging of steeping products fragmental tea, medicinal tea, coffee etc.
[ترجمه گوگل]برای خودکار مناسب است بسته بندی محصولات خیساندنی چای قطعه ای، چای دارویی، قهوه و غیره
[ترجمه ترگمان]آن برای خود به طور خودکار مناسب است بسته بندی محصولات steeping، چای، چای دارویی، قهوه و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Yingcheng group's volcanic rocks in Shengping field areof rhyolites, andesites, basalts, felsites and volcanic fragmental rocks.
[ترجمه گوگل]سنگ های آتشفشانی گروه Yingcheng در میدان شنگپینگ از ریولیت ها، آندزیت ها، بازالت ها، فلسیت ها و سنگ های قطعه قطعه آتشفشانی هستند
[ترجمه ترگمان]سنگ های آتشفشانی گروهی در میدان Shengping، areof، andesites، basalts، felsites، و صخره های آتشفشانی fragmental قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The select principle of drawing interval was given for different coal - gangue fragmental size.
[ترجمه گوگل]اصل انتخاب فاصله ترسیم برای اندازه های مختلف زغال سنگ - گنگ داده شد
[ترجمه ترگمان]اصل انتخاب فاصله برای اندازه fragmental coal - coal متفاوت داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Deimos has a smooth surface due to a blanket of fragmental rock or regolith, except for the most recent impact craters.
[ترجمه گوگل]دیموس به دلیل پوششی از سنگ های تکه تکه یا سنگ سنگی، به جز جدیدترین دهانه های برخوردی، سطح صافی دارد
[ترجمه ترگمان]Deimos یک سطح صاف به خاطر یک پتو از سنگ fragmental و یا regolith دارد، به جز for برخوردی که به تازگی ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید